Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Didactische plaat
Gezwollen plaat
Kromgetrokken plaat
Legitiem aanwenden van geweld
Legitiem vertrouwen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Rechtvaardig gebruik van geweld
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "legitieme plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Persoonsgegevens worden daarentegen door Europol aan beperkingen onderworpen in plaats van gewist als bedoeld in lid 2, indien redelijkerwijs kan worden aangenomen dat het wissen van de gegevens de legitieme belangen van de betrokkene zou kunnen schaden.

3. Europol soumet à limitation plutôt qu'elle n'efface les données à caractère personnel visées au paragraphe 2 lorsqu'il y a de bonnes raisons de croire que leur effacement pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.


De regering moeten we uitleggen dat in een democratische samenleving de oppositie een legitieme plaats heeft en aan de oppositie dat zij wanneer zij niet voldoende steun heeft van de bevolking geen enkele aanspraak kan maken op de macht.

Nous devons expliquer au gouvernement que l’opposition à une place légitime dans une société démocratique, et à l’opposition qu’à moins qu’elle n’obtienne un soutien suffisant de la population, elle n’a pas le droit de revendiquer le pouvoir.


De instellingen zijn immers in de eerste plaats een middel, en geen doel op zich, en de legitieme behoeften van de bevolking moeten primeren.

En effet, l'institutionnel est avant tout un moyen, et non une fin en soi, et les besoins légitimes de la population doivent primer.


De EU roept de Syrische autoriteiten op geen geweld te gebruiken en het oor te lenen aan de legitieme wensen van het volk, mede door middel van een inclusieve politieke dialoog en daadwerkelijke hervormingen, in plaats van door repressie.

L'UE lance un appel aux autorités syriennes pour qu'elles s'abstiennent de recourir à la violence, écoutent les aspirations légitimes de la population et y répondent par un dialogue politique ouvert et des réformes véritables, et non pas par la répression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
, namens de PPE-DE-Fractie. – (DE) Nu moeten we in de eerste plaats een overgangsscenario uitwerken dat moet leiden tot een situatie waarin een legitieme regering en een legitieme president worden aangesteld.

au nom du groupe du PPE-DE. – (DE) Aujourd’hui, l’important est de mettre au point un scénario de transition impliquant l’arrivée au pouvoir d’un gouvernement et d’un président légitimes.


5. herhaalt zijn standpunt dat de EU deze taken via het EVDB in de eerste plaats langs civiele en vreedzame weg dient te vervullen en alleen haar toevlucht tot militaire middelen mag nemen wanneer alle mogelijkheden voor onderhandelingen zorgvuldig zijn onderzocht en er een impasse is ontstaan; is van oordeel dat bij de vervulling van deze legitieme taken in de eerste plaats moet worden gelet op de ondubbelzinnige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van de burgers binnen en buiten de grenzen van de EU;

5. réaffirme sa position selon laquelle l'Union doit, à travers la PESD, accomplir cette tâche d'abord par des moyens civils et pacifiques et qu'il ne peut être fait appel à des moyens militaires que si toutes les voies de négociation ont été explorées à fond et se sont avérées sans issue; il convient, dans la poursuite de ces objectifs légitimes, d'assurer la primauté du respect intégral des droits de l'homme et des libertés fondamentales des citoyens de l'Union et des pays tiers;


5. herhaalt zijn standpunt dat de EU deze taken via het EVDB in de eerste plaats langs civiele en vreedzame weg dient te vervullen en alleen haar toevlucht tot militaire middelen mag nemen wanneer alle mogelijkheden voor onderhandelingen zorgvuldig zijn onderzocht en er een impasse is ontstaan; is van oordeel dat bij de vervulling van deze legitieme taken in de eerste plaats moet worden gelet op de ondubbelzinnige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van de burgers binnen en buiten de grenzen van de EU;

5. réaffirme sa position selon laquelle l'Union doit, à travers la PESD, accomplir cette tâche d'abord par des moyens civils et pacifiques et qu'il ne peut être fait appel à des moyens militaires que si toutes les voies de négociation ont été explorées à fond et se sont avérées sans issue; il convient, dans la poursuite de ces objectifs légitimes, d'assurer la primauté du respect intégral des droits de l'homme et des libertés fondamentales des citoyens de l'Union et des pays tiers;


5. herhaalt zijn standpunt dat de Unie deze taken via het EVDB in de eerste plaats langs vreedzame weg dient te vervullen en alleen haar toevlucht tot militaire middelen mag nemen wanneer alle mogelijkheden voor onderhandelingen zorgvuldig zijn onderzocht en er een impasse is ontstaan; is van oordeel dat bij de vervulling van deze legitieme taken in de eerste plaats moet worden gelet op de ondubbelzinnige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van de burgers binnen en buiten de grenzen van de EU;

5. réaffirme sa position selon laquelle l'Union doit, à travers la PESD, accomplir cette tâche en premier lieu par des moyens pacifiques et qu'il ne peut être fait appel à des moyens militaires que si toutes les voies de négociation ont été explorées à fond et se sont avérées sans issue; dans la poursuite de ces objectifs légitimes, le respect intégral des droits de l'homme et des libertés fondamentales des citoyens de l'Union et des pays tiers doit primer;


Het G.H.A. is van oordeel dat de verzoekende partijen één van de gevolgen van de decretale regeling - de rechtsmacht van het Arbitragehof in plaats van de Raad van State - verwarren met de werkelijke legitieme doelstellingen van de decreetgever.

Le G.H.A. estime que les parties requérantes confondent l'une des conséquences du régime décrétal - le pouvoir juridictionnel de la Cour d'arbitrage au lieu de celui du Conseil d'Etat - avec les objectifs légitimes réels du législateur décrétal.


Indien, in laatstgenoemde situatie, de buitenlandse verkoper te kennen geeft van plan te zijn de accijns te voldoen op de plaats van bestemming (bijvoorbeeld omdat hij regelmatig leveringen in het kader van de regeling "accijns betaald" met bestemming van de betrokken lidstaat doet), is bepaald dat hij ervoor kan kiezen de accijnsplichtige te worden in plaats van de geadresseerde van de producten. In dat geval is de vereenvoudigde procedure "verkoop op afstand" van toepassing (zie punt 3.6.2). Een systeem van gecentraliseerde zekerheidstelling bij een accijnskantoor en nauwe samenwerking tussen de lidstaten zouden op bevredigende wijze tegemoet moeten kom ...[+++]

Si, dans la dernière situation, le vendeur étranger manifestait l'intention d'acquitter l'accise à destination (par exemple parce qu'il effectue régulièrement des livraisons en régime "droits acquittés" à destination de cet Etat membre) il est prévu qu'il puisse choisir de devenir le redevable en lieu et place du destinataire des produits. Dans ce cas, la procédure simplifiée retenue pour les "ventes à distance" s'applique (voir point 3.6.2.). En l'occurrence, le recours à une garantie centralisée auprès d'un bureau d'accises, associé à une collaboration étroite entre Etats membres, devrait apporter une réponse satisfaisante aux ...[+++]


w