Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Legislatuur
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming
Wetgevende macht

Traduction de «legislatuur een hervorming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire






legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het regeerakkoord bepaalt dat de tijdens de vorige legislatuur opgestarte hervorming van het gerechtelijk landschap wordt verdergezet en dat de regering deze hervorming zal afwerken, evalueren en zo nodig bijsturen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54K0020/001) In navolging daarvan wordt er, in nauwe samenwerking met de rechterlijke orde, gewerkt aan een plan voor de verdere implementatie van de hervorming van het gerechtelijke landschap en de invoering van beheersautonomie.

1. L'accord de gouvernement prévoit que la réforme du paysage judiciaire entamée au cours de la précédente législature sera poursuivie et que le gouvernement l'achèvera, l'évaluera et, si nécessaire, la corrigera (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54K0020/001) En exécution de ce qui précède, on travaille actuellement, en étroite collaboration avec l'ordre judiciaire, à un plan pour la poursuite de la mise en oeuvre de la réforme du paysage judiciaire et l'instauration de l'autonomie de gestion.


Naar aanleiding van het schandaal met betrekking tot de borstimplantaten heb ik tijdens de vorige legislatuur een hervorming van de sector van de medische hulpmiddelen op poten gezet die in nauw overleg met de gezondheidszorgbeoefenaars, de patiënten en de industrie werd uitgedacht en handen en voeten heeft gekregen in het Plan Medische Hulpmiddelen.

Lors de la dernière législature et suite au scandale des implants mammaires, j'ai a mis sur pied une réforme du secteur des dispositifs médicaux, élaborée en concertation étroite avec les acteurs médicaux, les patients et l'industrie, et qui s'est concrétisée dans le Plan Dispositifs Médicaux.


Zonder vooruit te lopen op de in het vooruitzicht gestelde hervorming, wordt bij het begin van de legislatuur onmiddellijk een verschuiving van de belasting op arbeid naar belasting op andere inkomsten voorgesteld. Dit door een verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten, waardoor het netto-inkomen uit arbeid na belasting zou stijgen.

Sans vouloir anticiper sur la réforme envisagée, un glissement de l'impôt sur le travail vers l'impôt sur d'autres revenus sera immédiatement proposé dès le début de la législature, et ceci par une augmentation de la déduction forfaitaire des frais professionnels, grâce à laquelle le revenu net du travail après impôt augmenterait.


Tijdens de vorige legislatuur werden de nodige gegevens ingezameld om de grondslagen te leggen en de krachtlijnen uit te tekenen voor een hervorming van de wet van 1987.

Sous la précédente législature, plusieurs outils ont permis de jeter les bases et les grands principes pour une réforme de la loi de 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij rechtvaardigen zo dan ook in hoge mate de hervorming die tijdens de vorige legislatuur werd goedgekeurd en die de controles van de nucleaire inspecteurs verscherpt en hun bevoegdheden uitbreidt, met als doel de bescherming van de bevolking, de werknemers maar ook van het leefmilieu nog verder te verhogen, maar zonder evenwel de fundamentele rechten van de burgers te schenden.

Ils justifient ainsi grandement la réforme adoptée lors de la législature précédente qui renforce les modes de contrôle en matière d'inspection nucléaire, ainsi que les compétences des inspecteurs nucléaires pour renforcer davantage la protection de la population, des travailleurs, mais aussi de l'environnement, tout en préservant les droits fondamentaux des citoyens.


Antwoord ontvangen op 5 november 2015 : Zoals reeds aangehaald in het Justitieplan, wordt er in deze legislatuur een diepgaande hervorming van het strafrecht voorbereid.

Réponse reçue le 5 novembre 2015 : Comme cela a déjà été annoncé dans le Plan Justice, une réforme en profondeur du droit pénal est en cours de préparation durant cette période législature.


Het gaat hierbij misschien wel om de opmerkelijkste hervorming op het gebied van gezondheid tijdens deze legislatuur.

Il s'agit peut-être de la réforme la plus importante de cette législature dans le domaine de la santé.


40. herinnert aan zijn verschillende resoluties in de loop van de zesde legislatuur, die de Commissie vragen om dringend tot verregaande herziening van de gmo voor visserijproducten over te gaan, zodat ze beter de inkomens in de sector, de stabiliteit van de markt, de afzet van visserijproducten en hogere toegevoegde waarde helpt verzekeren; betreurt de vertraging die inmiddels opgelopen is; verwijst voor de vraag volgens welke grote lijnen de hervorming moet verlopen, naar bovengenoemde resoluties;

40. rappelle ses diverses résolutions, adoptées dans le courant de la 6e législature, invitant la Commission à procéder d'urgence à une réforme ambitieuse de l'OCM des produits de la pêche afin qu'elle contribue davantage à garantir les revenus dans ce secteur, la stabilité des marchés, une meilleure commercialisation des produits de la pêche et une augmentation de la valeur ajoutée qu'ils présentent; déplore le retard pris dans ce domaine; renvoie aux résolutions susmentionnées sur la question de savoir quels devraient être les grands axes d'une telle réforme;


40. herinnert aan zijn verschillende resoluties in de loop van de zesde legislatuur, die de Commissie vragen om dringend tot verregaande herziening van de gmo voor visserijproducten over te gaan, zodat ze beter de inkomens in de sector, de stabiliteit van de markt, de afzet van visserijproducten en hogere toegevoegde waarde helpt verzekeren; betreurt de vertraging die inmiddels opgelopen is; verwijst voor de vraag volgens welke grote lijnen de hervorming moet verlopen, naar bovengenoemde resoluties;

40. rappelle ses diverses résolutions, adoptées dans le courant de la 6e législature, invitant la Commission à procéder d'urgence à une réforme ambitieuse de l'OCM des produits de la pêche afin qu'elle contribue davantage à garantir les revenus dans ce secteur, la stabilité des marchés, une meilleure commercialisation des produits de la pêche et une augmentation de la valeur ajoutée qu'ils présentent; déplore le retard pris dans ce domaine; renvoie aux résolutions susmentionnées sur la question de savoir quels devraient être les grands axes d'une telle réforme;


Overwegende dat de hervorming van het sociaal strafrecht op dit ogenblik dringend is geworden; dat door de opeenvolgende wetswijzigingen in dit rechtsdomein het afgelopen decennium, de samenhang van de rechtsnormen onduidelijk is geworden; dat ook de samenhang met het gemeenrechtelijk strafrecht terug duidelijk moet afgelijnd worden; dat de oprichting van de Commissie voor de hervorming van het sociaal strafrecht daarom noodzakelijk is om deze hervorming in goede banen te leiden en op zeer korte termijn voorstellen te formuleren; ...[+++]

Considérant que la réforme du droit pénal social est à présent devenue urgente; qu'à cause des modifications législatives successives dans ce domaine durant la dernière décennie, la cohérence des normes juridiques est devenue peu claire; que la cohérence avec le droit pénal général doit également être rétablie; que la création de la Commission de réforme du droit pénal social est donc nécessaire pour mener à bien cette réforme et pour formuler des propositions à bref délai; que ces propositions doivent permettre d'entamer une réforme du droit pénal social, encore durant cette législature ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislatuur een hervorming' ->

Date index: 2022-12-21
w