Zij menen dat het niet voldoende is om dit beginsel in de afgeleide wetgeving vast te leggen of door middel van politieke toezeggingen te garanderen, maar dat het Verdrag een rechtsgrond hiervoor moet bevatten waarop burgers en nationale parlementen zich kunnen beroepen voor een directer toegang tot dergelijke documenten.
Ils estiment, en effet, que ce principe ne serait pas suffisamment garanti par la législation dérivée ou par des engagements politiques et que le traité doit comporter une base juridique permettant aux citoyens et aux parlements nationaux d'avoir l'assurance d'un accès plus direct aux documents.