Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Een schip aan de ketting leggen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Neventerm
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Paranoïd
Percentage van tevreden luisteraars
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Traduction de «leggen is tevreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percentage van tevreden luisteraars

pourcentage d'auditeurs satisfaits


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp

Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. stelt vast dat er stappen werden ondernomen om de strategie en het actieplan inzake de justitiële hervorming voor 2013-2018 ten uitvoer te leggen; is tevreden dat regels werden aangenomen voor de evaluatie van het werk van rechters en aanklagers; benadrukt dat een onafhankelijk gerechtelijk apparaat van vitaal belang is en dat de justitiële hervorming moet worden voltooid om de volledige onafhankelijkheid en onpartijdigheid van rechters en aanklagers te garanderen; vraagt de autoriteiten niet te wachten met de aanneming van de ontwerpwet inzake rechtsbijstand en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de meest kwetsbare burgers niet ...[+++]

24. constate que des mesures ont été prises dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour la période 2013-2018; relève avec satisfaction l'adoption de règles régissant le contrôle du travail des magistrats; insiste sur l'importance primordiale de l'indépendance de la justice et souligne que la réforme de l'appareil judiciaire doit être menée à terme afin d'assurer la pleine indépendance et l'impartialité des magistrats; invite les autorités à ne pas retarder l'adoption du projet de loi relatif à l'aide juridique tout en veillant à ce que les citoyens les plus vul ...[+++]


22. stelt vast dat er stappen werden ondernomen om de strategie en het actieplan inzake de justitiële hervorming voor 2013-2018 ten uitvoer te leggen; is tevreden dat regels werden aangenomen voor de evaluatie van het werk van rechters en aanklagers; benadrukt dat een onafhankelijk gerechtelijk apparaat van vitaal belang is en dat de justitiële hervorming moet worden voltooid om de volledige onafhankelijkheid en onpartijdigheid van rechters en aanklagers te garanderen; vraagt de autoriteiten niet te wachten met de aanneming van de ontwerpwet inzake rechtsbijstand en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de meest kwetsbare burgers niet ...[+++]

22. constate que des mesures ont été prises dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour la période 2013-2018; relève avec satisfaction l'adoption de règles régissant le contrôle du travail des magistrats; insiste sur l'importance primordiale de l'indépendance de la justice et souligne que la réforme de l'appareil judiciaire doit être menée à terme afin d'assurer la pleine indépendance et l'impartialité des magistrats; invite les autorités à ne pas retarder l'adoption du projet de loi relatif à l'aide juridique tout en veillant à ce que les citoyens les plus vul ...[+++]


is tevreden met de voorgestelde verlenging van de werkcyclus van 3 tot 5 jaar, om de strategische doelstellingen op lange termijn beter ten uitvoer te leggen en te werken aan kwesties als mindere resultaten van leerlingen op sommige studiegebieden, lage participatiecijfers in het volwassenenonderwijs, vroegtijdig schoolverlaten, sociale inclusie, maatschappelijke betrokkenheid, genderkloven en inzetbaarheidscijfers van afgestudeerden.

se félicite de l'allongement du cycle de travail de 3 à 5 ans, afin de mieux mettre en œuvre les objectifs stratégiques à long terme et les travaux sur des questions telles que les mauvais résultats scolaires des élèves dans certaines matières, les faibles taux de participation à la formation des adultes, le décrochage scolaire, l'inclusion sociale, l'engagement civique, les inégalités entre les sexes et les taux d'employabilité des diplômés.


is tevreden met de versterking van de sturingsrol van de informele organen binnen ET 2020, alsmede met de instelling van feedbackprocessen waarbij de groep op hoog niveau, de groepen van directeuren-generaal en de werkgroepen aan elkaar worden gekoppeld; erkent de rol die middenveldorganisaties spelen door contacten te leggen met lokale, regionale en nationale belanghebbenden en burgers met betrekking tot Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding en vraagt dat zij financiële steun krijgen in het kader van Erasmus+ (KA3) en het Europe ...[+++]

se félicite du renforcement du rôle phare des instances informelles au sein d'ET 2020, ainsi que de la création de systèmes de retour d'informations associant le groupe à haut niveau, les groupes des directeurs généraux et les groupes de travail; reconnaît le rôle que jouent les organisations de la société civile pour faire participer les intervenants locaux, régionaux et nationaux et les citoyens à la coopération européenne en matière d'éducation et de formation, et demande qu'un soutien financier leur soit accordé dans le cadre d'Erasmus+ (KA3) et du Fonds social européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
223. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;

223. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


225. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;

225. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


5. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;

5. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


Wat de vraag om hoorzittingen betreft, vestigt zij er de aandacht op dat de commissieleden kennis hebben genomen van de nota van de Vereniging van steden en gemeenten, van de provincies en van de conferentie van burgemeesters : hierin is tevreden gereageerd op de mogelijkheid om op gemeentelijk niveau administratieve sancties op te leggen.

Concernant la demande d'organiser des auditions, elle attire l'attention sur le fait que les membres de la commission ont pris connaissance du mémorandum de l'Union des villes et communes, des provinces et de la Conférence des bourgmestres : on y a affirmé sa satisfaction quant à l'existence même de la possibilité de prendre des sanctions administratives au niveau communal.


Het compromis dat door de Commissie werd voorgesteld en dat aan de Lid-Staten de mogelijkheid biedt hun eigen productieregels op te leggen waarbij ze wel verplicht worden het vrije verkeer van producten uit andere Lid-Staten te waarborgen, stemt niemand tevreden.

La solution de compromis proposée par la Commission, dans laquelle elle laisserait la possibilité aux États membres d'imposer leurs propres règles de fabrication, mais les obligerait de laisser circuler les produits des autres pays membres, ne peut satisfaire personne.


De verzekeraars zijn allesbehalve tevreden omdat het aantal schadegevallen toeneemt, die verzekeringstak weinig opbrengt in vergelijking met andere, het bedrag van de vergoeding dat de rechtscolleges na het schadegeval toekennen, in het ongewisse blijft en omdat zij verplicht zijn aanzienlijke reserves aan te leggen tegen de wettelijke rentevoet (thans 7 %), die heel wat hoger ligt dan op de financiële markten.

L'insatisfaction des assureurs trouve sa cause dans l'augmentation du nombre de sinistres, la faible rentabilité de la branche comparée à d'autres, l'incertitude sur le montant des indemnisations qui seront accordées des années après le sinistre par la justice, l'obligation de provisionner des réserves importantes avec un taux d'intérêt légal (7 % aujourd'hui) supérieur aux taux des marchés financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen is tevreden' ->

Date index: 2025-08-09
w