Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de ketting leggen
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Beslag leggen op
Een schip aan de ketting leggen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
In beslag nemen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Neventerm
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Traduction de «leggen ingeval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen

mettre à la chaîne | saisir


geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp

Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. De Commissie volgt dezelfde procedure als die welke beschreven staat in de artikelen 5 en 7 van dit reglement, wanneer zij overweegt één van de in de wet van 4 juli 1989 bepaalde sancties op te leggen ingeval de bij de artikelen 14/2 en 14/3 opgelegde voorwaarden niet in acht werden genomen, alsook wanneer ze in voorkomend geval de kostprijs bepaalt van de verworpen mededeling of campagne.

Art. 21. Lorsque la Commission envisage d'infliger l'une des sanctions prévues par la loi du 4 juillet 1989 en cas de non-respect des conditions imposées par les articles 14/2 et 14/3, et de fixer le cas échéant le coût de la communication ou de la campagne refusées, la procédure suivie est identique à celle prévue aux articles 5 et 7 du présent règlement.


Na deze discussie dient de regering amendement nr. 46 in (Stuk Senaat, nr. 2-280/3), dat ertoe strekt een strengere straf op te leggen ingeval de seksuele verminking wordt uitgevoerd door ascendenten en andere in § 5 bedoelde personeN. -

Suite à cette discussion, le gouvernement dépose l'amendement nº 46 (do c. Sénat, nº 2-280/3), qui vise à prévoir une peine plus grave en cas de mutilation sexuelle pratiquée par les ascendants et les autres personnes visées au § 5.


17. de naleving en de toepassing van fundamentele arbeidsnormen te versterken door het bestaande klachtenmechanismen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) bindende uitspraken te laten doen en het de mogelijkheid te geven om sancties op te leggen ingeval van schendingen;

17. de renforcer le respect et l'application des normes fondamentales du travail en rendant contraignantes les décisions du mécanisme de plaintes existant de l'Organisation internationale du travail (OIT) et en lui permettant d'imposer des sanctions en cas de violation;


Na deze discussie dient de regering amendement nr. 46 in (Stuk Senaat, nr. 2-280/3), dat ertoe strekt een strengere straf op te leggen ingeval de seksuele verminking wordt uitgevoerd door ascendenten en andere in § 5 bedoelde personen.

Suite à cette discussion, le gouvernement dépose l'amendement nº 46 (doc. Sénat, nº 2-280/3), qui vise à prévoir une peine plus grave en cas de mutilation sexuelle pratiquée par les ascendants et les autres personnes visées au § 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ingeval de nationale wetgeving van de Aangezochte Partij zulks niet verbiedt, kan zij het verzoek om rechtshulp ten uitvoer leggen zoals gevraagd door de Verzoekende Partij.

2. Dans la mesure où ce n'est pas contraire à sa législation, la Partie requise peut exécuter la demande d'entraide selon les modalités demandées par la Partie requérante.


Ingeval het vaak voorkomt dat partijen worden afgekeurd, kan de aangemelde instantie de statistische keuring staken; g) de fabrikant moet in staat zijn op verzoek van de bevoegde autoriteiten de in punt e) bedoelde conformiteitscertificaten van de aangemelde instantie over te leggen.

En cas de rejet fréquent de lots, l'organisme notifié peut suspendre la vérification statistique; g) le fabricant doit être en mesure de présenter à la demande des autorités compétentes les certificats de conformité de l'organisme notifié visés au point e).


wettelijke bevoegdheden om sancties op te leggen ingeval het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid geschonden wordt en/of om gevallen van loondiscriminatie voor de rechtbank te brengen;

de disposer du pouvoir juridique pour imposer des sanctions en cas d'infraction au principe d'égalité des rémunérations pour un même travail ou pour porter les affaires de discrimination salariale devant les tribunaux;


- wettelijke bevoegdheden om sancties op te leggen ingeval het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid geschonden wordt en/of om gevallen van loondiscriminatie voor de rechtbank te brengen;

– de disposer de pouvoirs juridiques afin d'imposer des sanctions en cas d'infraction au principe d'égalité de rémunération pour un même travail ou de porter les affaires de discrimination salariale devant les tribunaux;


Ingeval de rechter de uitoefening van een omgansgrecht toekent, dient hij in beginsel de concrete modaliteiten ervan vast te leggen : periodiciteit, duur, plaats, regeling omtrent het afhalen en terugbrengen, eventueel regeling omtrent betaling van reiskosten ingeval het kind zelf de verplaatsing onderneemt, .

Si le juge accorde l'exercice d'un droit de visite, il doit en principe en fixer les modalités concrètes : périodicité, durée, lieu, organisation de la prise en charge et du retour de l'enfant, ainsi que des frais de déplacement dans le cas où l'enfant se déplace seul, .


Bezorgde kandidaat-specialisten kregen onlangs van ambtenaren van de FOD te horen dat het de bedoeling was om de kandidaten een bijkomend stagejaar op te leggen ingeval er, zes maanden na het einde van de stages, nog stukken zouden ontbreken in hun dossier.

Les fonctionnaires du SPF aux récemment fait savoir aux candidats médecins spécialistes inquiets que leur objectif était d'imposer une année de stage supplémentaire aux candidats dans le cas où, six mois après la fin des stages, des documents manqueraient encore dans leur dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen ingeval' ->

Date index: 2025-02-15
w