Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviezen van het CPMP
CPMP-adviezen
Een schip aan de ketting leggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Vertaling van "leggen hun adviezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze drie commissies werden opgericht vóór de inwerkingtreding van het herziene Verdrag en leggen hun adviezen en voorstellen aan de beslissingsorganen voor.

Créées sans attendre l'entrée en vigueur de la convention révisée, ces trois commissions soumettent leurs avis et propositions aux instances décisionnelles.


Deze drie commissies werden opgericht vóór de inwerkingtreding van het herziene Verdrag en leggen hun adviezen en voorstellen aan de beslissingsorganen voor.

Créées sans attendre l'entrée en vigueur de la convention révisée, ces trois commissions soumettent leurs avis et propositions aux instances décisionnelles.


De krachtens artikel 7 erkende structuren en organen leggen aan het Beheerscomité van het Fonds jaarlijks vóór 30 juni een verslag voor over hun werkzaamheden van het voorbije kalenderjaar, alsook hun adviezen of voorstellen.

Chaque année, avant le 30 juin, les structures et organismes agréés en vertu de l'article 7 remettent au Comité de gestion du Fonds un rapport sur leurs travaux de l'année civile écoulée et lui soumettent leurs avis ou propositions.


De krachtens artikel 7 erkende structuren en organen leggen aan het Beheerscomité van het Fonds jaarlijks vóór 30 juni een verslag voor over hun werkzaamheden van het voorbije kalenderjaar, alsook hun adviezen of voorstellen.

Chaque année, avant le 30 juin, les structures et organismes agréés en vertu de l'article 7 remettent au Comité de gestion du Fonds un rapport sur leurs travaux de l'année civile écoulée et lui soumettent leurs avis ou propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer artsen de tijd zouden nemen om ouders uit te leggen dat het onderzoek van hun kind de enige mogelijkheid vormt om op hun vragen te antwoorden, om adviezen te formuleren naar preventie en om ervoor te zorgen dat minder mensen met zo'n drama worden geconfronteerd, dan kunnen ouders op basis van deze argumenten, zoals het Nederlandse voorbeeld illustreert, wel worden aangesproken.

Si les médecins prenaient le temps d'expliquer aux parents que l'examen de leur enfant est la seule possibilité de répondre à leurs questions, de formuler des avis en matière de prévention et de veiller à ce que moins de personnes soient confrontées à un tel drame, les parents pourraient bel et bien être impliqués sur la base de ces arguments, comme l'illustre l'exemple néerlandais.


3. merkt op dat de Rekenkamer uit hoofde van het Verdrag (artikel 287 I, lid 2, VWEU) ertoe gehouden is een betrouwbaarheidsverklaring (DAS ) voor te leggen aan het Parlement en de Raad met betrekking tot de wettigheid en regelmatigheid van de betalingen, nadat hij de regelmatigheid, de wettigheid en de resultaten van de begroting van de Unie heeft onderzocht, en dat de Rekenkamer eveneens volgens het Verdrag speciale verslagen en adviezen dient af te geven; merkt op dat een groot deel van de personele middelen van de Rekenkamer word ...[+++]

3. souligne que la Cour des comptes est tenue, conformément à l'article 287, paragraphe 1, deuxième alinéa, du traité FUE, de fournir au Parlement européen et au Conseil une déclaration d'assurance (DAS) quant à la légalité et à la régularité des paiements après avoir examiné la régularité, la légalité et les résultats du budget de l'Union, mais aussi de présenter des rapports et avis spéciaux; note également qu'un nombre élevé de membres du personnel de la Cour se consacrent à la DAS chaque année;


28. is verheugd over de aanneming in augustus 2011 van nieuwe wetgeving tot wijziging van de wet op stichtingen van februari 2008, die de herstelmogelijkheden verruimt van de eigendomsrechten van alle niet-moslim gemeenschappen, en benadrukt dat deze wetgeving volledig moet worden uitgevoerd; herinnert er echter aan dat het cruciaal is de belangrijke en ingrijpende hervormingen op het gebied van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst voort te zetten, in het bijzonder door godsdienstige gemeenschappen de mogelijkheid te geven rechtspersoonlijkheid te verkrijgen, door alle beperkingen op het gebied van opleiding, benoeming en opvolging van de clerus op te heffen, door alevitische gebedshuizen te erkennen, door uitspraken van het Eur ...[+++]

28. se félicite de l'adoption, en août 2011, de la nouvelle législation modifiant la loi de février 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété de toutes les communautés non musulmanes, et insiste sur la nécessité de sa mise en œuvre pleine et entière; rappelle néanmoins le besoin urgent de poursuivre une réforme cruciale et de grande ampleur dans le domaine de la liberté de pensée, de conscience et de religion, en permettant notamment aux communautés religieuses d'obtenir la personnalité juridique, en éliminant toutes les restrictions à la formation du clergé ainsi qu'à sa nominatio ...[+++]


Bij de indiening van de ontwerpbegroting in het nationaal parlement leggen de lidstaten tevens de eventuele adviezen van de Raad of de Commissie inzake het stabiliteitsprogramma over alsook, in geval van een aanzienlijke afwijking van het aanpassingsproject ter verwezenlijking van de budgettaire middellangetermijndoelstelling als bedoeld in artikel 5, lid 1, derde alinea, van deze verordening, de aanbeveling van de Commissie, vergezeld van een toelichting hoe met deze adviezen en aanbevelingen rekening is gehouden.

Au moment de soumettre le projet de budget à leur parlement national, les États membres soumettent également tout avis du Conseil ou de la Commission concernant le programme de stabilité ainsi que, en cas d'écart significatif par rapport à la trajectoire d'ajustement devant conduire à la réalisation de l'objectif budgétaire à moyen terme visée à l'article 5, paragraphe 1, troisième alinéa, du présent règlement, la recommandation de la Commission, accompagnée d'une explication exposant la manière dont ces avis et recommandations ont été pris en compte.


66. is bezorgd over de verklaringen van de interne controleur in zijn eerste overzichtverslag, waarin wordt opgemerkt dat, ondanks een lichte vooruitgang, de helft van de kritische en zeer belangrijke adviezen niet voor de gestelde termijnen zijn uitgevoerd (blz. 8, voor de laatste paragraaf); verzoekt de Commissie meer nadruk te leggen op de tenuitvoerlegging van deze adviezen;

66. est préoccupé devant les déclarations faites par l'auditeur interne dans son premier rapport de synthèse, selon lesquelles, en dépit de certains progrès, la moitié des recommandations décisives et très importantes n'ont pas été mises en œuvre avant les échéances fixées (page 10, troisième alinéa); demande à la Commission de mettre davantage l'accent sur la mise en œuvre de ces recommandations;


68. is bezorgd over de verklaringen van de interne controleur in zijn eerste overzichtverslag, waarin wordt opgemerkt dat, ondanks een lichte vooruitgang, de helft van de kritische en zeer belangrijke adviezen niet voor de gestelde termijnen zijn uitgevoerd (blz. 8, voor de laatste paragraaf); verzoekt de Commissie meer nadruk te leggen op de tenuitvoerlegging van deze adviezen;

68. est préoccupé devant les déclarations faites par l’auditeur interne dans son premier rapport de synthèse, selon lesquelles, en dépit de certains progrès, la moitié des recommandations décisives et très importantes n’ont pas été mises en œuvre avant les échéances fixées (page 10, paragraphe 3); demande à la Commission de mettre davantage l’accent sur la mise en œuvre de ces recommandations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen hun adviezen' ->

Date index: 2025-01-23
w