Het zou een
goede zaak zijn als deze doelstelling op de korte termijn zou worden verwezenlijkt. Daarvoor is het echter onontbeerlijk dat de lidstaten alles in het werk stellen om concrete en met name financiële maatreg
elen ten uitvoer te leggen. Die maatregelen heb
ben immers sterk geleden onder de irrationele criteria van het Stabiliteitspact en de daaruit voortvloeiend
...[+++]e besnoeiingen op de begroting, zoals in het geval van Portugal.
Il serait souhaitable que cette directive soit adoptée à court terme, mais nous savons que ce ne sera possible que moyennant un effort considérable des États membres en vue de l’adoption des mesures concrètes nécessaires, notamment financières, lesquelles ont été affectées par les critères irrationnels du pacte de stabilité et par les coupes budgétaires qui en découlent, comme c’est le cas au Portugal.