Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «leggen alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vergt nog nadere studie om de toegangscriteria voor die behandeling vast te leggen : alleen armen en mensen met een laag inkomen kunnen gratis worden behandeld.

Ce programme a nécessité une étude approfondie pour déterminer les critères d'accessibilité à ce traitement : celui-ci ne sera gratuit que pour les indigents et ceux qui ont de très petits salaires.


De indieners leggen alleen een maximumleeftijd op voor de vrouw.

Les auteurs n'imposent une limite d'âge maximum que pour la femme.


Dat vergt nog nadere studie om de toegangscriteria voor die behandeling vast te leggen : alleen armen en mensen met een laag inkomen kunnen gratis worden behandeld.

Ce programme a nécessité une étude approfondie pour déterminer les critères d'accessibilité à ce traitement : celui-ci ne sera gratuit que pour les indigents et ceux qui ont de très petits salaires.


Om daaraan tegenwicht te bieden, mogen de maatregelen die interbancaire vergoedingen aan banden leggen, alleen maar betrekking hebben op betaalkaarten die massaproducten zijn geworden en die handelaars doorgaans moeilijk kunnen weigeren omdat de uitgifte en het gebruik ervan zo wijdverspreid zijn (m.a.w. debet- en kredietkaarten van consumenten).

Pour y remédier, les mesures imposant des restrictions aux commissions d'interchange ne devraient s'appliquer qu'aux cartes de paiement qui sont devenues des produits de masse et que les commerçants ont généralement du mal à refuser en raison de leur émission et de leur utilisation massives (les cartes de débit et de crédit consommateurs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. bevestigt andermaal het wezenlijke belang van eerbiediging van de voorstellen van de aangenomen Routekaart en van onmiddellijke tenuitvoerlegging daarvan; verzoekt alle partijen hun oprechte en vastbesloten inzet te betonen, daar terrorisme en geweld deze gelegenheid om het geschil bij te leggen alleen maar teniet kunnendoen;

57. réaffirme l'importance cruciale de respecter les propositions figurant sur la feuille de route, telles qu'elles sont adoptées, et de les mettre immédiatement en application; invite toutes les parties à démontrer leur engagement sincère et résolu; estime que le terrorisme et la violence ne peuvent que gâcher cette occasion de résoudre le conflit;


53. bevestigt andermaal het wezenlijke belang van eerbiediging van de voorstellen van de aangenomen Routekaart en van onmiddellijke tenuitvoerlegging daarvan; verzoekt alle partijen hun oprechte en vastbesloten inzet te betonen, daar terrorisme en geweld deze gelegenheid om het geschil bij te leggen alleen maar teniet kunnendoen;

53. réaffirme l'importance cruciale de respecter les propositions figurant sur la feuille de route, telles qu'elles sont adoptées, et de les mettre immédiatement en application; invite toutes les parties à démontrer leur engagement sincère et résolu; estime que le terrorisme et la violence ne peuvent que gâcher cette occasion de résoudre le conflit;


33. bevestigt andermaal het wezenlijke belang van eerbiediging van de voorstellen van de aangenomen Routekaart en van onmiddellijke tenuitvoerlegging daarvan; verzoekt alle partijen hun oprechte en vastbesloten inzet te betonen; terrorisme en geweld kunnen deze gelegenheid om het geschil bij te leggen alleen maar teniet doen;

33. réaffirme l'importance cruciale de respecter les propositions figurant sur la feuille de route, telles qu'elles sont adoptées, et de les mettre immédiatement en application; invite toutes les parties à démontrer leur engagement sincère et résolu; estime que le terrorisme et la violence ne peuvent que gâcher cette occasion de résoudre le conflit;


Wij denken dan niet alleen aan de te bewijzen taalkennis en de af te leggen eed, maar ook aan een vast te leggen moraliteitsonderzoek.

Nous pensons non seulement aux connaissances linguistiques à démontrer et au serment à prêter mais aussi à une enquête de moralité à déterminer.


Gelet op de bepalingen van het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (artikel 40, alinea 2) en het Reglement voor de procesvoering van dit Hof (artikel 93) kan de mogelijkheid het Hof bewijzen voor te leggen, alleen het juridische onderzoeksproces vergemakkelijken.

Compte tenu des dispositions du statut (article 40, paragraphe 2) et du règlement (article 93) de la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE), la possibilité de fournir des éléments à la CJCE ne pourra que faciliter l'enquête judiciaire.


- Wij leggen alleen uit waarom wij uw amendement niet zullen aannemen.

- Nous expliquons simplement les raisons pour lesquelles nous ne voterons pas votre amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen alleen' ->

Date index: 2025-04-11
w