Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Een schip aan de ketting leggen
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Op een schip beslag leggen
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Traduction de «leggen alle verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 157. ­ De beheerder draagt er zorg voor dat de ombudsfunctionaris de mogelijkheid wordt geboden contacten te leggen en te onderhouden met alle leden van het beheer, het personeel en de instanties die verantwoordelijkheid dragen binnen het ziekenhuis of hierop invloed kunnen uitoefenen.

Art. 157. ­ Le gestionnaire veille à ce que le médiateur ait la possibilité d'établir et d'entretenir des contacts avec tous les gestionnaires, le personnel et les instances qui assument des responsabilités au sein de l'hôpital ou qui peuvent avoir une influence sur celles-ci.


Om de administratieve vereenvoudiging te bevorderen, vindt zij het nuttiger om alle actoren bewust te maken van de aids-problematiek dan om deze verantwoordelijkheid bij één persoon neer te leggen.

Dans un souci de simplification administrative, elle juge plus opportun de sensibiliser l'ensemble des acteurs à la problématique du sida que de concentrer cette responsabilité dans le chef d'une seule personne.


De bedoeling daarvan is de verantwoordelijkheid voor het dopingbeleid, maar ook voor het medisch verantwoord sporten in zijn geheel, in principe bij alle sportfederaties te leggen.

Celui-ci vise à confier la responsabilité de la politique antidopage, mais aussi, globalement, de la pratique du sport médicalement acceptable, à toutes les fédérations sportives, en principe.


Op de Raad rust ook de verantwoordelijkheid het Europees Parlement in te lichten over de belangrijkste aspecten en de fundamentele keuzes ter zake van het GBVB en een raming voor te leggen van alle kosten die aan een besluit kunnen verbonden zijn.

Le Conseil doit ainsi informer le Parlement européen des principaux aspects et des choix fondamentaux de la Pesc et présenter une fiche financière sur l'estimation des coûts envisagés pour toute décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het punt 3° van deze bepaling vertrouwt in het bijzonder aan deze dienst geplaatst onder het gezag en de verantwoordelijkheid van de minister van Justitie, de taak toe om hem in uitvoering van de wet alle besluiten en maatregelen voor te leggen, eventueel in overleg met de verschillende betrokken sectoren en autoriteiten.

Le point 3° de cette disposition confie spécialement à ce service placé sous l’autorité et la responsabilité du ministre de la Justice, la mission de lui soumettre les arrêtés et mesures à prendre en exécution de la loi, éventuellement en concertation avec les différents secteurs et autorités concernées.


Deze regels leggen de verantwoordelijkheid voor de voorkoming van risico’s ook bij gekwalificeerde personen als jagers.

Ces règles investissent également des personnes formées, comme les chasseurs, à la responsabilité de la prévention des risques.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0431 - EN - 2008/431/EG: Beschikking van de Raad van 5 juni 2008 waarbij bepaalde lidstaten worden gemachtigd om, in het belang van de Europese Gemeenschap, het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen te bekrachtigen of tot dit verdrag toe te treden, en waarbij bepaalde lidstaten worden gemachtigd een verklaring af te leggen betreffen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0431 - EN - 2008/431/CE: Décision du Conseil du 5 juin 2008 autorisant certains États membres à ratifier la convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l’exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants ou à y adhérer, dans l’intérêt de la Communauté européenne, et autorisant certains États membres à procéder à une déclaration relative à l’application des règles internes pertinentes du droit communautaire - Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconn ...[+++]


EU-landen leggen de verantwoordelijkheid voor de jaarlijkse monitoring en verslaggeving over de uitstoot van broeikasgassen gedurende de levenscyclus van brandstof* bij brandstofleveranciers.

Les pays de l’UE doivent attribuer la responsabilité de la surveillance et du rapport annuel sur les émissions GES* tout au long du cycle de vie des carburants aux fournisseurs.


Bedrijven die producten ontwerpen en diensten aanbieden waarvan zoveel mogelijk mensen (inclusief gehandicapte consumenten) gebruik kunnen maken, leggen een belangrijke vorm van sociale verantwoordelijkheid aan den dag.

L'application du principe d'une conception pour tous (à savoir l'élaboration de produits et services utilisables par le plus grand nombre, y compris par les consommateurs handicapés) constitue l'une des illustrations majeures de la responsabilité sociale des entreprises.


De Confederatie van Deense industrieën heeft voor het bedrijfsleven een aantal richtsnoeren inzake mensenrechten geformuleerd. Doel: bedrijven stimuleren om in het buitenland dezelfde mate van sociale verantwoordelijkheid als in eigen land aan den dag te leggen.

La confédération patronale danoise a lancé une série de lignes directrices sur les droits de l'homme à l'intention des entreprises, invitant ces dernières à rechercher le même niveau de responsabilité sociale dans les nouveaux pays où elles s'implantent que dans leur pays d'origine.


w