Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen afstand 250 kilometer " (Nederlands → Frans) :

De verordening, die van toepassing is op alle nationale en grensoverschrijdende diensten als de af te leggen afstand 250 kilometer of meer bedraagt, biedt echter ook bescherming voor passagiers die gebruikmaken van geregelde diensten over kortere afstanden.

Le règlement, qui s’applique à tous les services nationaux et internationaux lorsque la distance à parcourir est égale ou supérieure à 250 km, protège également les passagers utilisant des services réguliers sur des distances plus courtes.


Art. 11. § 1. De bedienden leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk aan of hoger dan 3 kilometer een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven; bovendien preciseren zij, indien mogelijk, het aantal effectief gereden kilometers.

Art. 11. § 1. Les travailleurs présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement, sur une distance égale ou supérieure à 3 kilomètres, un moyen de transport en commun public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; en outre, ils précisent, si possible, le kilométrage effectivement parcouru.


a) bedoelde bedienden leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk of groter dan 3 kilometer een ander dan een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van de woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven.

a) les employés en cause présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement, sur une distance égale ou supérieure à 3 kilomètres, un moyen de transport autre que public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail.


Indien het bewijs wordt geleverd dat gebruik wordt gemaakt van het openbaar vervoer wordt het aftrekbare bedrag verhoogd met een bedrag van 75 euro indien de af te leggen afstand enkele reis 75 kilometer of meer bedraagt maar niet meer dan 100 kilometer, met een bedrag van 125 euro indien deze afstand meer dan 100 kilometer bedraagt maar niet meer dan 125 kilometer. en met een bedrag van 175 euro indien deze afstand meer dan 125 kilometer bedraagt».

Si la preuve de l'utilisation des transports en commun est fournie, le montant déductible est majoré d'un montant de 75 euros, si la distance à parcourir pour un aller simple est égale ou supérieure à 75 kilomètres, sans être supérieure à 100 kilomètres, d'un montant de 125 euros si cette distance excède 100 kilomètres, sans être supérieure à 125 kilomètres, et d'un montant de 175 euros si cette distance excède 125 kilomètres».


Indien het bewijs wordt geleverd dat gebruik wordt gemaakt van het openbaar vervoer, wordt het aftrekbare bedrag verhoogd met een bedrag van 75 EUR indien de af te leggen afstand enkele reis 75 kilometer of meer bedraagt maar niet meer dan 100 kilometer, met een bedrag van 125 EUR indien deze afstand meer dan 100 kilometer bedraagt maar niet meer dan 125 kilometer en met een bedrag van 175 EUR indien deze afstand meer dan 125 kilometer bedraagt».

Si la preuve de l'utilisation des transports en commun est fournie, le montant déductible est majoré d'un montant de 75 EUR, si la distance à parcourir pour un aller simple est égale ou supérieure à 75 kilomètres, sans être supérieure à 100 kilomètres, d'un montant de 125 EUR si cette distance excède 100 kilomètres, sans être supérieure à 125 kilomètres, et d'un montant de 175 EUR si cette distance excède 125 kilomètres».


"De werkgever komt tegemoet voor een bedrag van 0,452 EUR per effectieve arbeidsdag voor de werknemers die verblijven binnen een straal van 5 kilometer en die gebruik maken van een privé of openbaar transportmiddel, ander dan de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, om een effectieve afstand af te leggen van minstens 3 kilometer.

"L'employeur intervient à hauteur de 0,452 EUR par jour de travail effectif pour les travailleurs qui résident dans un rayon de 5 kilomètres et qui utilisent un moyen de transport privé ou public, autre que la Société nationale des chemins de fer belges pour parcourir une distance effective d'au moins 3 km.


Dat is des te belangrijker omdat het leeuwendeel daarvan middelgrote en kleine bedrijven zijn. Dat het Europees Parlement er tegen de zin van de Raad in is geslaagd ervoor te zorgen dat de richtlijn voor alle soorten lijndiensten en binnenlands en grensoverschrijdend vervoer over een afstand van 250 kilometer en meer geldt, acht ik een groot succes. De Raad wilde namelijk 500 kilometer. Het is een goede zaak dat passagiers in geval ...[+++]

Je considère comme une réussite que le Parlement soit parvenu, contre la volonté du Conseil, à étendre le champ d’application de ce règlement à toutes les lignes régulières nationales et transfrontalières de 250 km ou plus, alors que le Conseil proposait une distance minimale de 500 km. Je salue le fait qu’en cas d’annulation, de retard de plus de 120 minutes ou de surréservation, les passagers, en plus du droit à poursuivre le voyage ou à être réacheminés vers la destination finale, ont droit à une indemnisation représentant 50 % du ...[+++]


De verordening is namelijk van toepassing op alle geregelde diensten: regionale, nationale en grensoverschrijdende diensten waarbij een afstand van meer dan 250 kilometer wordt afgelegd. Er is echter een lijst samengesteld van basisrechten waarvan niet afgeweken mag worden ongeacht de afstand.

En réalité, le règlement s’applique à tous les services réguliers, qu’ils soient régionaux, nationaux ou internationaux, sur une distance supérieure à 250 km. Quoi qu’il en soit, nous avons préparé une liste de droits fondamentaux qui ne peut être ignorée, quelle que soit la distance.


De Raad is van mening dat de voornaamste doelstelling van de verordening is de rechten van passagiers die reizen op geregelde diensten met een afstand van 250 kilometer of meer, te regelen.

Selon le Conseil, le principal objectif du règlement consiste à donner des droits aux passagers voyageant sur des services réguliers lorsque la distance prévue est égale ou supérieure à 250 kilomètres.


Wat de afstand van 250 kilometer betreft, bepaalt de verordening voornamelijk de schadevergoeding en bijstand bij ongevallen, de rechten van passagiers in geval van annulering of vertraging en de rechten van personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit.

Pour les distances supérieures à 250 km, le règlement prévoit, pour l’essentiel, une indemnisation et une assistance en cas d’accident et fixe les droits des passagers en cas d’annulation ou de retard et les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.




Anderen hebben gezocht naar : leggen afstand 250 kilometer     bedienden leggen     over een afstand     dan 3 kilometer     bedoelde bedienden leggen     leggen     leggen afstand     reis 75 kilometer     effectieve afstand     5 kilometer     parlement er tegen     250 kilometer     waarbij een afstand     dan 250 kilometer     regelen     afstand     wat de afstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen afstand 250 kilometer' ->

Date index: 2024-01-05
w