Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken bij een audioloog plannen
Afspraken bij een audioloog vastleggen
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
Een schip aan de ketting leggen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Inkoopcontracten beheren
Leveringscontracten bespreken
Neventerm
Op een schip beslag leggen
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Vertaling van "leggen afspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

assurer la conformité aux conventions comptables


Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen

planifier des rendez-vous chez un audiologiste


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp

Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeringen van de deelentiteiten bevoegd voor gezinsbijslagen die gebruik wensen te maken van de wijzigingen leggen deze afspraken vast in een samenwerkingsprotocol.

Les gouvernements des entités fédérées compétents en matière d'allocations familiales désireux d'utiliser les modifications fixent leurs accords dans un protocole de collaboration.


Bovendien is meer overleg tussen de organisaties die de programma's inrichten wenselijk teneinde een zekere werkverdeling vast te leggen (afspraken betreffende de selectie van de kandidaten, de organisatie van vormingen, landenverdeling, gemeenschappelijke partners, .).

En outre, une concertation plus prononcée est requise entre les organisations qui élaborent les programmes, afin de déterminer une certaine répartition du travail (les décisions concernant la sélection des candidats, l'organisation de formations, la répartition des terres, les partenaires communs).


Art. 13. Tussen de VARIO en het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie wordt een protocol afgesloten om de onafhankelijkheid van de adviesraad te garanderen en onderlinge afspraken over de samenwerking vast te leggen.

Art. 13. Un protocole est conclu entre le VARIO et le Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation afin de garantir l'indépendance du conseil consultatif et de fixer des accords mutuels sur la coopération.


5. Het programma staat open voor op uitgekozen landen of regio's gerichte bilaterale en multilaterale samenwerkingsacties op basis van door die landen of regio's betaalde aanvullende financiële bijdragen en van specifieke met die landen of regio's vast te leggen afspraken.

5. Le programme est ouvert aux actions de coopération bilatérale ou multilatérale ciblant des pays ou régions sélectionnés sur la base de crédits supplémentaires versés par ces pays ou régions et de modalités particulières qui doivent être convenues d'un commun accord avec ces derniers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het programma staat open voor op uitgekozen landen of regio's gerichte bilaterale en multilaterale samenwerkingsacties op basis van door die landen of regio's betaalde aanvullende financiële bijdragen en van specifieke met die landen of regio's vast te leggen afspraken.

5. Le programme est ouvert aux actions de coopération bilatérale ou multilatérale ciblant des pays ou régions sélectionnés sur la base de crédits supplémentaires versés par ces pays ou régions et de modalités particulières qui doivent être convenues d'un commun accord avec ces derniers.


Het project heeft een medische re-integratie tot doel, door middel van de twee volgende voorzieningen : 1) Medische re-integratie via de Centra voor Onthaal, Zorg en Oriëntatie in Brussel en Antwerpen o het administratief statuut van de persoon te analyseren en zijn verblijfplaats te bepalen ; o zijn rechten op en zijn toegang tot geneeskundige verzorging te bepalen en hem de nodige formaliteiten uit te leggen (of hem uit te leggen dat hij geen rechten heeft) ; o de persoon bij te staan voor de formaliteiten om zijn rechten te laten gelden ; o afspraken te maken ...[+++]

L'objectif du projet vise à assurer la réintégration médicale au moyen des deux dispositifs suivants : 1) Réintégration médicale via les Centres d'Accueil de Soin et d'Orientation sur Bruxelles et Anvers o analyser le statut administratif de la personne et identifier son lieu de résidence ; o déterminer ses droits et son accès aux soins et lui expliquer les démarches à suivre ( ou lui expliquer qu'il n'a pas de droits) ; o accompagner la personne dans ses démarches d'ouverture des droits ; o prendre rendez-vous pour des examens médicaux complémentaires et en suivre le dossier ; o référer à d'autres services pour les autres problèmes sociaux ; o référer pour la prise en charge médicale à la médecine de première ...[+++]


Op 14 maart 2006 vond om 15 uur een buitengewone vergadering plaats van het College voor Inlichting en Veiligheid in de Wetstraat nr. 16, onder het voorzitterschap van de heer De Ruyver met de kabinetsvertegenwoordigers (Landsverdediging, Justitie, MINAFET en Mobiliteit) en de betreffende diensten (ADIV, Veiligheid van de Staat en het Directoraat-generaal Luchtvaart) om afspraken te maken met het oog op een gecoördineerd antwoord van de eerste minister aan het Comité I. De diverse diensten leggen uit wat ze gedaan hebben.

Le 14 mars 2006, à 15 heures, une réunion extraordinaire du Collège du renseignement et de la sécurité a lieu au 16, rue de la Loi, sous la présidence de M. De Ruyver, avec les représentants des cabinets (Défense, Justice, MINAFET et Mobilité) et des services concernés (SGRS, Sûreté de l'État et direction générale Transport aérien) afin « d'accorder les violons » en vue d'une réponse coordonnée du premier ministre au Comité R. Les différents services présents expliquent ce qu'ils ont fait.


Het is aan de partijen om deze kosten en vergoedingen vast te leggen in de draagmoederschapsovereenkomst, naast een aantal andere praktische afspraken zoals het moment van de (terug)betalingen.

C'est aux parties qu'il incombe de fixer, dans la convention de maternité de substitution, ces frais et indemnités, en plus d'un certain nombre de modalités pratiques telles que le moment des paiements (remboursements).


Het mag dus in principe geen probleem zijn voor de CFI om op basis van die regelgeving de noodzakelijke contacten te leggen en afspraken te maken met de diensten om de informatie te bekomen noodzakelijk voor de uitvoering van haar opdracht.

La CTIF ne doit donc en principe rencontrer aucun problème pour établir, sur la base de cette réglementation, les contacts nécessaires et des accords avec les services en vue d'obtenir les informations nécessaires à l'accomplissement de sa mission.


De briefing van de signaalgevers voor de wedstrijd, die niet altijd gemakkelijk georganiseerd kan worden door de laattijdige aanwezigheid van de signaalgevers, zou de optimale gelegenheid zijn om de afspraken tussen de signaalgevers en de politiediensten vast te leggen, onder meer over de wijze van neerlegging van een klacht

Le briefing des signaleurs avant la course, qui n’est pas toujours facile à organiser suite à la présence tardive des signaleurs, serait l’occasion optimale pour définir les accords entre les signaleurs et les services de police, notamment en ce qui concerne la manière de porter plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen afspraken' ->

Date index: 2023-11-28
w