Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduidingsbord langs de straat
Aankondigingsbord langs de straat
Dakloosheid
De nacht op straat doorbrengen
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Lichte legering met grote vervormbaarheid
Lid van Leger des Heils
Op straat leven
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Straat met beperkt éénrichtingsverkeer
Tandheelkundige gesmede legering
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Val van auto op straat tijdens instappen of uitstappen
Voetgangers helpen oversteken
Voetgangers over de straat begeleiden
Voetgangers over de straat helpen

Traduction de «leger op straat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


dakloosheid | de nacht op straat doorbrengen | op straat leven

sans-abrisme de rue


aanduidingsbord langs de straat | aankondigingsbord langs de straat

signal visuel extérieur au véhicule


voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden

aider des piétons à traverser la rue


val van auto op straat tijdens instappen of uitstappen

chute d'une voiture dans la rue pendant l'embarquement ou le débarquement


straat met beperkt éénrichtingsverkeer

rue à sens unique limité


lichte legering met grote vervormbaarheid | zeer taaie,lichte legering

alliage léger à haute plasticité


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés


tandheelkundige gesmede legering

alliage dentaire de corroyage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds zaterdag 17 januari 2015 wordt het leger op straat ingeschakeld om enkele van de bewakingsopdrachten van de politie over te nemen in het kader van het verhoogde dreigingsniveau.

Depuis le samedi 17 janvier 2015, l'armée est présente dans les rues, où elle reprend certaines des missions de surveillance de la police dans le cadre du relèvement du niveau de la menace.


De regering heeft beslist militairen in te zetten op straat en die beslissing zou het leger naar verwachting geen geld kosten.

Le gouvernement a décidé de recourir aux militaires dans les rues et cette présence devait être "sans coût" pour l'armée.


1. Is er geen alternatief wat de betaling van de premies van de militairen met surveillancedienst op straat betreft, aangezien politie en leger nu al zo drastisch moeten besparen?

1. Vu que les deux branches doivent déjà faire d'immenses économies, n'existerait-il pas une alternative vis-à-vis du payement des primes desdits militaires?


Het protocolakkoord heeft een dubbel doel : de progressieve vermindering van het personeelskader van het leger en meer politiemensen op straat krijgen.

Le protocole d'accord s'inscrit dans un double cadre : la réduction progressive des effectifs de l'armée et la volonté du gouvernement de mettre plus de policiers en rue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk verlaat president Ben Ali op vrijdagavond 14 januari 2011 het land onder druk van de straat (blijkbaar heeft het leger hem gedwongen het grondgebied te verlaten).

Le Président Ben Ali quitte finalement le pays sous la pression de la rue (apparemment forcé aussi par l'armée à quitter le territoire) le soir du vendredi 14 janvier 2011.


D. overwegende dat miljoenen Egyptenaren in Caïro en de rest van het land op straat zijn gekomen en in vreedzaam protest van een nog nooit eerder geziene omvang de aftreding van president Morsi hebben geëist; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambtenaren als steunbetuiging aan de massale burgerprotesten ontslag hebben genomen; overwegende dat de Egyptische strijdkrachten op 1 juli 2013 een verklaring hebbe ...[+++]

D. considérant que plusieurs millions de personnes ont envahi les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une grandeur sans précédent pour exiger le départ du président Morsi; que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations de soutien au président et aux Frères musulmans; que des douzaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessées au cours des manifestations; que plusieurs ministres et fonctionnaires ont démissionné en témoignage de soutien au mouvement massif de protestation populaire; que les forces armées égyptiennes ont, dans une déclaration en d ...[+++]


D. overwegende dat de Egyptische staatstelevisie Kanaal Een de Egyptenaren heeft opgeroepen de straat op te gaan om het Egyptische leger te verdedigen dat naar verluidt werd aangevallen door gewelddadige christelijke demonstranten, waardoor de situatie zich nog verder toespitste en dat tijdens de verslaggeving over de gebeurtenissen werd gediscrimineerd tussen burgers;

D. considérant que la chaîne de télévision d'État égyptienne Channel One a appelé les Égyptiens à descendre dans les rues pour défendre l'armée égyptienne, prétendument attaquée par des manifestants chrétiens violents, aggravant ainsi la situation et opérant une discrimination entre les citoyens dans son traitement des événements;


I. overwegende dat het buitensporige gebruik van geweld door het leger ertoe geleid heeft dat vele Egyptenaren woedend de straat opgingen en de koptisch-christelijke demonstranten beschermden en het buitensporige gebruik van geweld veroordeelden;

I. considérant que le recours abusif à la force par l'armée a scandalisé de très nombreux Égyptiens qui sont descendus dans les rues pour protéger les manifestants coptes et condamner le recours abusif à la violence par l'armée;


De ondernemingen genieten een nieuwe vorm van vrijheid, die zich niets aantrekt van grenzen en ervoor zorgt dat hele legers van vaak laag geschoolde loontrekkers, die de grootste moeilijkheden hebben om een nieuwe baan te vinden, op straat komen te staan.

Les entreprises profitent d’une liberté nouvelle qui fait fi des frontières, laissant sur le carreau des cohortes de salariés souvent peu formés, qui auront le plus grand mal à retrouver du travail.


Het protocolakkoord heeft een dubbel doel : de progressieve vermindering van het personeelskader van het leger en meer politiemensen op straat krijgen.

Le protocole d'accord s'inscrit dans un double cadre : la réduction progressive des effectifs de l'armée et la volonté du gouvernement de mettre plus de policiers en rue.


w