Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Legale bedrijfsactiviteiten garanderen
Legale bedrijfsactiviteiten verzekeren
Legale bedrijfsvoering garanderen
Legale bedrijfsvoering verzekeren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «legale inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

recette périodique | recette récurrente


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations






bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes


legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren

assurer la légalité des activités commerciales




inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedere Staat die partij is, moet onder voorbehoud van zijn grondwet en de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel ernaar streven de onrechtmatige verrijking, te weten de aanzienlijke verhoging van het vermogen van een ambtenaar die deze niet redelijk kan verantwoorden aan de hand van zijn legale inkomsten, strafbaar te stellen.

Sous réserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son système juridique, chaque État Partie doit envisager d'incriminer l'enrichissement illicite, c'est-à-dire une augmentation substantielle du patrimoine d'un agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport à ses revenus légitimes.


Iedere Staat die partij is, streeft ernaar onder voorbehoud van zijn grondwet en de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn te nemen om, indien opzettelijk gepleegd, strafrechtelijk strafbaar te stellen de onrechtmatige verrijking, te weten de aanzienlijke verhoging van het vermogen van een ambtenaar die deze niet redelijk kan verantwoorden aan de hand van zijn legale inkomsten.

Sous réserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son système juridique, chaque État Partie envisage d'adopter les mesures législatives et autres nécessaires pour conférer le caractère d'infraction pénale, lorsque l'acte a été commis intentionnellement, à l'enrichissement illicite, c'est-à-dire une augmentation substantielle du patrimoine d'un agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport à ses revenus légitimes.


Iedere Staat die partij is, moet onder voorbehoud van zijn grondwet en de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel ernaar streven de onrechtmatige verrijking, te weten de aanzienlijke verhoging van het vermogen van een ambtenaar die deze niet redelijk kan verantwoorden aan de hand van zijn legale inkomsten, strafbaar te stellen.

Sous réserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son système juridique, chaque État Partie doit envisager d'incriminer l'enrichissement illicite, c'est-à-dire une augmentation substantielle du patrimoine d'un agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport à ses revenus légitimes.


Iedere Staat die partij is, streeft ernaar onder voorbehoud van zijn grondwet en de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn te nemen om, indien opzettelijk gepleegd, strafrechtelijk strafbaar te stellen de onrechtmatige verrijking, te weten de aanzienlijke verhoging van het vermogen van een ambtenaar die deze niet redelijk kan verantwoorden aan de hand van zijn legale inkomsten.

Sous réserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son système juridique, chaque État Partie envisage d'adopter les mesures législatives et autres nécessaires pour conférer le caractère d'infraction pénale, lorsque l'acte a été commis intentionnellement, à l'enrichissement illicite, c'est-à-dire une augmentation substantielle du patrimoine d'un agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport à ses revenus légitimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan gaan om onroerende inkomsten (elk inkomen opgeleverd door een onroerend goed, in België of in het buitenland), roerende inkomsten, beroepsinkomsten (werkloosheidsuitkeringen, legale of extralegale – legale arbeidsongeschiktheidsuitkeringen en invaliditeitsuitkeringen – legale en extralegale pensioenen ook uitbetaald krachtens de buitenlandse reglementering).

Il peut s’agir de revenus immobiliers (tout revenu tiré d’un bien immeuble que le bien soit situé en Belgique ou à l’étranger), de revenus mobiliers, de revenus professionnels (allocations de chômage, légales ou extra-légales, indemnités légales d’incapacité de travail et les indemnités d’invalidité-pensions légales et extra-légales versées également en exécution de la réglementation étrangère ).


De maatregelen in de nieuwe richtlijn moeten ertoe bijdragen dat de handel in tabak weer in het legale circuit wordt gedrongen, en ook dat de lidstaten minder inkomsten mislopen.

Les mesures qu’elle prévoit permettront de replacer le commerce du tabac sur les rails de la légalité et pourront aussi aider les États membres à diminuer leur manque à gagner.


Scheppende kunstenaars blijven momenteel verstoken van potentiële inkomsten, omdat Europese burgers niet op legale wijze toegang krijgen tot online creatieve en culturele inhoud.

À l’heure actuelle, les revenus potentiels des créateurs sont réduits parce que les citoyens européens ne peuvent avoir accès aux contenus créatifs et culturels qui les intéressent parce qu’ils ne disposent pas des moyens légaux pour y accéder.


De kans op recidive bij deze personen is namelijk zeer groot, gezien zij geen legale bronnen van inkomsten bezitten en op alternatieve manier proberen te overleven, waardoor zij opnieuw in aanraking met politie, gerecht en/of DVZ komen.

Or, il est fort probable que ces personnes récidivent puisqu'elles ne possèdent pas de sources légales de revenus et qu'elles tentent de trouver d'autres solutions pour subsister. Elles sont alors de nouveau confrontées à la police, la justice et/ ou à l'OE.


D. overwegende dat legale immigratie een stijging van inkomsten, betere scholing en een bewustwording van de waarden en de praktijk van de democratie mogelijk maakt, waardoor de economische kloof tussen landen van herkomst en gastlanden mede kan worden verkleind,

D. considérant que l'immigration légale peut contribuer à réduire l'écart économique entre les pays d'origine et les pays d'accueil en favorisant un accroissement des revenus, une amélioration des qualifications et une prise de conscience des valeurs et des pratiques démocratiques,


18° beroepsmatig werkzaam zijn : op legale wijze een activiteit uitoefenen die voldoende inkomsten genereert om een menswaardig bestaan te kunnen leiden;

18° être professionnellement actif : exercer légalement une activité qui génère des revenus suffisants pour pouvoir mener une existence digne;


w