Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft
Vreemdeling met rechtmatig verblijf
Vreemdeling met wettig verblijf

Traduction de «legaal verblijft evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vreemdeling die legaal in het Rijk verblijft | vreemdeling met rechtmatig verblijf | vreemdeling met wettig verblijf

étranger en situation régulière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het niet gaat om een internationaalrechtelijke verplichting is een vorderingsrecht toekennen aan een slachtoffer dat hier meer dan één jaar (in plaats van 3 jaar) effectief, gewoonlijk en legaal verblijft, evenwel een op humaan vlak verdedigbaar compromis, mits dit gepaard gaat met het inbouwen van een filtratie van de klachten.

Bien que ce ne soit pas une obligation dans l'ordre juridique international, le fait d'instituer un droit d'action pour une victime qui, depuis au moins un an (au lieu de trois ans) séjourne effectivement, habituellement et légalement en Belgique constitue un compromis défendable du point de vue humain, s'il s'accompagne d'un mécanisme visant à filtrer les plaintes.


Hoewel het niet gaat om een internationaalrechtelijke verplichting is een vorderingsrecht toekennen aan een slachtoffer dat hier meer dan één jaar (in plaats van 3 jaar) effectief, gewoonlijk en legaal verblijft, evenwel een op humaan vlak verdedigbaar compromis, mits dit gepaard gaat met het inbouwen van een filtratie van de klachten.

Bien que ce ne soit pas une obligation dans l'ordre juridique international, le fait d'instituer un droit d'action pour une victime qui, depuis au moins un an (au lieu de trois ans) séjourne effectivement, habituellement et légalement en Belgique constitue un compromis défendable du point de vue humain, s'il s'accompagne d'un mécanisme visant à filtrer les plaintes.


Een vorderingsrecht toekennen aan een slachtoffer dat hier meer dan drie jaar effectief, gewoonlijk en legaal verblijft, is evenwel een op humaan vlak verdedigbaar compromis, mits dit gepaard gaat met het inbouwen van een filtratie van de klachten.

Toutefois, l'octroi d'un droit de recours à une victime qui peut se prévaloir d'un séjour effectif, habituel et légal de plus de trois ans dans notre pays constitue un compromis défendable sur le plan humain, pour autant que l'on prévoie un mécanisme de « filtrage » des plaintes.


Een vorderingsrecht toekennen aan een slachtoffer dat hier meer dan drie jaar effectief, gewoonlijk en legaal verblijft, is evenwel een op humaan vlak verdedigbaar compromis, mits dit gepaard gaat met het inbouwen van een filtratie van de klachten.

Toutefois, l'octroi d'un droit de recours à une victime qui peut se prévaloir d'un séjour effectif, habituel et légal de plus de trois ans dans notre pays constitue un compromis défendable sur le plan humain, pour autant que l'on prévoie un mécanisme de « filtrage » des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.2, 3.2, 9 en 10 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, dient het Hof evenwel nog na te gaan of de illegaal op het grondgebied verblijvende personen, wat de maatschappelijke dienstverlening betreft, anders zouden moeten worden behandeld dan andere illegale vreemdelingen of op dezelfde wijze zouden moeten worden behandeld als legaal op het grondgebied verblijvende personen, omdat zij de ouders zijn van een kind van Belgische nationaliteit dat legaal op het gr ...[+++]

A la lumière des articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 2.2, 3.2, 9 et 10 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant, la Cour doit toutefois encore vérifier si les personnes séjournant illégalement sur le territoire devraient être traitées différemment, en ce qui concerne l'aide sociale, des autres étrangers illégaux ou si elles devraient être traitées de la même manière que les personnes séjournant légalement sur le territoire parce qu'elles sont les parents d'un enfant de nationalité belge séjournant légalement sur le territoire.


In het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2.2, 3.2, 9, 10 en 27 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, dient het Hof evenwel nog na te gaan of de illegaal op het grondgebied verblijvende persoon, wat de maatschappelijke dienstverlening betreft, anders zou moeten worden behandeld dan andere illegale vreemdelingen of op dezelfde wijze zou moeten worden behandeld als legaal op het grondgebied verblijvende personen, omdat zij de ouder is van een kind van Belgische nationaliteit dat legaal op het gr ...[+++]

A la lumière des articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 2.2, 3.2, 9, 10 et 27 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant, la Cour doit toutefois encore vérifier si la personne séjournant illégalement sur le territoire devrait être traitée différemment, en ce qui concerne l'aide sociale, des autres étrangers illégaux ou si elle devrait être traitée de la même manière que les personnes séjournant légalement sur le territoire parce qu'elle est le parent d'un enfant de nationalité belge séjournant légalement sur le territoire.


Een openbaar ziekenhuis is verplicht niet-dringende dienstverlening van geneeskundige aard te verstrekken (artikel 57 van de OCMW-wet van 8 juli 1976). Voorwaarde is evenwel dat de patiënt legaal in België verblijft en dat hij behoeftig en zonder middelen van bestaan is.

Un hôpital public quant à lui est dans l'obligation d'administrer des soins non urgents de nature médicale (article 57 de la loi sur les CPAS du 8 juillet 1976), à condition que le patient soit domicilié en Belgique, qu'il soit dans le besoin et ne dispose d'aucun moyen de subsistance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legaal verblijft evenwel' ->

Date index: 2024-01-14
w