Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering
Syndroom van Cooley-Lee
Ziekte van Cooley-Lee

Vertaling van "lees nadere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


syndroom van Cooley-Lee | ziekte van Cooley-Lee

syndrome de Cooley | syndrome de Cooley-Lee


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoeringsmaatregelen die in dit ontwerp aan bod komen, betreffen de samenstelling, de werking en de erkenning van de Ethische comités10 (artikelen 2 tot 21 van het ontwerp), de criteria voor de aanduiding van het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen over de aanvraag tot toelating, latere toevoeging of substantiële wijziging van een klinische proef (artikelen 22 tot 29), de werking van het College11 (artikelen 30 en 31), de procedures en modaliteiten (lees: nadere regels) met betrekking tot de beoordeling van aanvragen tot toelating, latere toevoeging of substantiële wijziging van klinisc ...[+++]

Les mesures d'exécution contenues dans le présent projet concernent la composition, le fonctionnement et l'agrément des Comités d'éthique 1 (articles 2 à 21 du projet), les critères de désignation du comité d'éthique habilité à rendre son avis sur la demande d'autorisation, d'élargissement ultérieur ou de modification substantielle d'un essai clinique (articles 22 à 29), le fonctionnement du Collège 2 (articles 30 et 31), les procédures et modalités d'évaluation relatives aux demandes d'autorisation d'essais cliniques, de modification substantielle et d'élargissement ultérieur (articles 32 à 38), les autorisations de fabrication ou d'importation de médicaments expérimentaux et auxiliaires (articles 39 à 46) et l'inspection, le contrôle et les sanc ...[+++]


In artikel 21 van het ontwerp wordt de Minister van Justitie (hierna : de minister) gemachtigd om "de modaliteiten [lees : nadere regels] en kostprijs van de aflevering van de uittreksels uit het strafregister" te bepalen.

L'article 21 du projet habilite le ministre de la Justice (ci-après : le ministre) à fixer « les modalités et le prix coûtant de la délivrance d'extraits du casier judiciaire ».


De Koning wordt gemachtigd om de "toepassingsmodaliteiten" (lees: nadere regels) met betrekking tot het verlaagde tarief te bepalen (artikel 3 van het ontwerp - ontworpen artikel 420, § 7).

Le Roi est habilité à déterminer les « modalités d'application » concernant le taux réduit (article 3 du projet - article 420, § 7, en projet).


3.2. Voor de bepalingen van het ontwerp die verband houden met de erkenning van de conformiteitsbeoordelingsinstanties (artikelen 24 tot 34), de aanmeldingsprocedure voor deze instanties (artikelen 35 tot 37), de operationele verplichtingen van de aangemelde instanties (artikelen 38 tot 49), en het toezicht en de sancties (artikelen 50 tot 55), moet als rechtsgrond in beginsel beroep worden gedaan op artikel IX. 11 van het Wetboek van economisch recht, naar luid waarvan de Koning de erkennings- en werkingscriteria kan bepalen van de tussenkomende organismen, de regels betreffende hun organisatie en hun opdrachten, evenals de modaliteiten (lees: nadere ...[+++]gels) van de controle op de naleving ervan .

3.2. En ce qui concerne les dispositions du projet relatives à l'agrément des organismes d'évaluation de la conformité (articles 24 à 34), à la procédure de notification pour ces organismes (articles 35 à 37), aux obligations opérationnelles des organismes notifiés (articles 38 à 49) et à la surveillance et aux sanctions (articles 50 à 55), il faut en principe invoquer à titre de fondement juridique l'article IX. 11 du Code de droit économique, en vertu duquel le Roi peut déterminer les critères d'agréation et de fonctionnement des organismes intervenants, les règles concernant leur organisation et leurs missions ainsi que les modalités ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inhoud van de term " modaliteiten" (lees: nadere regels) is algemeen en onbestemd, waardoor de delegatie niet aanvaardbaar is.

La teneur du terme « modalités » est générale et indéterminée, ce qui rend la délégation inacceptable.


45. In artikel 46, § 4, wordt bepaald dat de " modaliteiten" (lees : nadere regels) van de opleidingen en van het bewijzen van kennis, zoals omschreven in artikel 46, §§ 2 en 3, worden vastgelegd door de minister.

45. L'article 46, § 4, dispose que les modalités des formations et de l'établissement des connaissances, telles qu'elles sont définies à l'article 46, §§ 2 et 3, sont arrêtées par le ministre.


Krachtens artikel 8, derde lid, van het ontwerp geldt dezelfde regel mutatis mutandis voor de neerleggingen waarvan sprake is in artikel 1, § 2 (lees : 2° ) (33) De omstandigheden waaronder de status "ontvangen" of "geopend" (voor de communicaties via e-Box) of "neergelegd" (voor de neerleggingen via e-Deposit) aan een zending wordt toegekend of het ogenblik waarop deze status wordt toegekend, worden niet nader toegelicht.

La même règle s'applique mutadis mutandis, en vertu de l'article 8, alinéa 3, du projet, aux dépôts dont il est question à l'article 1, § 2 (lire : 2° ) (33). Aucune précision n'est donnée quant aux circonstances dans lesquelles le statut « reçu » ou « ouvert » (pour les communications via e-Box) ou « déposé » (pour les dépôts via e-Deposit) est accordé à un envoi, ni quant au moment où ce statut est accordé.


In artikel 27, § 2, tweede lid, van het ontwerp wordt gesteld dat de Koning ook "nadere regels" kan vaststellen voor de organisaties (lees: "diensten") bedoeld in artikel 1, 2°, 5° en 6°, van het ontwerp.

L'article 27, § 2, alinéa 2, du projet, indique que le Roi peut également fixer "des modalités" pour les organisations (lire : "services") visées à l'article 1, 2°, 5° et 6°, du projet.


Het heeft immers geen betrekking op de voorwaarden of de modaliteiten (lees : nadere regels) voor, noch op de periodiciteit van de betaling van de vergoedingen, renten of bijslagen.

Il ne concerne en effet pas les conditions ou les modalités du paiement des indemnités, rentes ou allocations ni la périodicité de celui-ci.


Ik verwijs volledigheidshalve eveneens naar het advies van de Raad van State nr. 40 537/1/3 over het wetsontwerp houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid (Kamer van volksvertegenwoordigers, Parlementaire stukken, DOC 51-2594/1, blz. 193), waarin de Raad van State geoordeeld heeft dat niet kan worden volstaan, gelet op het legaliteitsbeginsel in strafzaken, aan de Koning machtiging te verlenen om de “modaliteiten” (lees: de nadere regelen) en de procedure vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van deze inbreuken.

Par souci d’exhaustivité, je renvoie également à l’avis du Conseil d’État n° 40 537/1/3 sur le projet de loi portant dispositions diverses en matière de santé (Chambre des représentants, Documents parlementaires, DOC 51-2594/1, p. 193), qui a estimé qu’il ne peut suffire, eu égard au principe de légalité en matière répressive, d’habiliter le Roi à fixer les « modalités » (lire : les modalités précises) et la procédure relatives à la constatation de ces infractions.


w