Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundige fouten identificeren
Broncode beoordelen
Cross-country fouten
Fouten bij oproepen melden
Fouten opsporen
Fouten zoeken
Fouten-aanduider
Ict-code beoordelen
Ict-codebeoordeling uitvoeren
Kwaliteitscontroleur
Markeerder van fouten
Meervoudige fouten
Telefonische fouten rapporteren

Vertaling van "leert van fouten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pilodentale dysplasie, refractieve fouten

dysplasie ectodermique euhidrotique




cross-country fouten | meervoudige fouten

défaut multiple


fouten bij oproepen melden | telefonische fouten rapporteren

signaler des erreurs lors d’appels


fouten-aanduider | kwaliteitscontroleur | markeerder van fouten

marqueur de défauts


fouten opsporen | fouten zoeken

redresser une situation


boekhoudkundige fouten identificeren

détecter des erreurs comptables


broncode beoordelen | doorlopend ict-code analyseren om fouten te zoeken en op te lossen | ict-code beoordelen | ict-codebeoordeling uitvoeren

effectuer l’examen du code source
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et ...[+++]


Een analyse van de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 augustus 1997 leert dat dit ook al de bedoeling was van de toenmalige wetgever : uit dat onderzoek blijkt dat, los van de in artikel 81 van de faillissementswet opgesomde uitsluitingsgronden, enkel de fouten van de gefailleerde die bestempeld kunnen worden als « kennelijk grof » in de zin van artikel 63ter van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen (dat artikel 530 van het Wetboek van vennootschappen is geworden) en van artikel 3bis, §§ 2 en 3, van het koni ...[+++]

L'analyse des travaux parlementaires relatifs à la loi du 8 août 1997 permet de constater que c'est déjà ce qu'a voulu le législateur de l'époque : il ressort de leur étude que, indépendamment des causes d'exclusion visées à l'article 81 de la loi sur les faillites, seules les fautes du failli susceptibles d'être tenues pour « graves » et « caractérisées », au sens donné à ces termes par l'article 63ter des lois coordonnées sur les sociétés commerciales (devenu l'article 530 du Code des sociétés) et par l'article 3bis, §§ 2 et 3, de l ...[+++]


Hij stelt nu vast dat men niet leert van vroegere fouten en dat men dezelfde teksten overneemt voor de provincies.

Actuellement, il constate qu'on ne veut pas apprendre de ses erreurs et qu'on reproduit les mêmes textes au niveau des provinces.


Hij stelt nu vast dat men niet leert van vroegere fouten en dat men dezelfde teksten overneemt voor de provincies.

Actuellement, il constate qu'on ne veut pas apprendre de ses erreurs et qu'on reproduit les mêmes textes au niveau des provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet bewijzen dat ze zich echt inzet, dat ze niet slechts de governance-instrumenten gebruikt, maar daadwerkelijk gerichte wettelijke maatregelen uitvoert en de noodzakelijke lessen leert van fouten uit het verleden die te wijten waren aan een aanpak die vaak te sectoraal van aard was.

La Commission doit prouver qu’elle fait un réel effort, qu’elle ne fait pas qu’utiliser ses instruments de gouvernance mais met effectivement en œuvre des mesures législatives ciblées, tirant, comme il convient, les leçons des erreurs commises par le passé du fait d’une approche qui, dans sa nature, était souvent trop sectorielle.


11. leert uit het jaarverslag dat in 2011 bij het Instituut zes uitzonderingen voor financiële transacties zijn geregistreerd, die met het management, de teamleiders en het betrokken personeel werden besproken teneinde in de toekomst fouten te voorkomen; verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mede te delen welke maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen;

11. note dans le rapport annuel qu'en 2011, l'Institut a enregistré six exceptions relatives aux transactions financières qui ont été débattues avec la direction, les chefs d'équipe et le personnel concerné afin d'éviter de futures erreurs; prie l'Institut d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à cette lacune;


(-1) De ervaring die is opgedaan en de fouten die zijn gemaakt in de eerste tien jaar van de economische en monetaire unie leert dat er in de Unie behoefte is aan een beter economisch bestuur, dat berust op een sterkere nationale betrokkenheid bij gezamenlijk aanvaarde regels en beleidsmaatregelen en op een robuuster kader voor toezicht door de Unie op het economische beleid van de lidstaten.

(-1) L'expérience acquise et les erreurs commises au cours des dix premières années de l'Union économique et monétaire prouvent la nécessité d'améliorer la gouvernance économique de l'Union qui devrait reposer sur une plus grande appropriation nationale des règles et politiques établies d'un commun accord et un cadre de surveillance plus solide des politiques économiques nationales au niveau de l'Union.


Ik ben van mening dat niet slechts Europa van die fouten leert, maar alle landen van de wereld.

Je pense que ce n’est pas seulement l’Europe qui en tire les leçons, mais tous les pays du monde.


Voorzitter, collega's, wie niet leert van fouten uit het verleden loopt het gevaar ze opnieuw te maken. En dat moeten we ten koste van alles voorkomen.

Si nous ne tirons aucune leçon des erreurs passées, nous risquons de les répéter, et c’est une issue que nous devons éviter à tout prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leert van fouten' ->

Date index: 2021-02-08
w