Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhaling gemakkelijk
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Boulimie NNO
Gemakkelijk ademen
Gemakkelijk afbreekbare stof
Gemakkelijk opengaande ringen
Gemakkelijke toegang
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch

Vertaling van "leert dat ‘gemakkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

substance peu dégradable


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]




Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelij ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]






gemakkelijk opengaande ringen

noyaux s'ouvrant facilement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ervaring in een groot aantal landen leert dat ‘gemakkelijk’ geld “easy money” leidt tot minder transparant beheer, minder rigoureus zoeken naar rendabele projecten, en in een aantal gevallen tot corruptie.

L'expérience dans de nombreux pays a démontré que " l'argent facile" conduit à une gestion moins transparente, à la recherche moins rigoureuse de projets rentables, et parfois à la corruption.


De ervaring leert ook dat mits de juiste benadering (vooral goede bilaterale betrekkingen), het toepassen of doen toepassen van de mogelijkheden uit hun nationale wetgeving, het in deze landen soms lonender, en soms gemakkelijker is, om het probleem aan de bron aan te pakken.

L'expérience nous apprend également qu'il faut une approche juste (et surtout de bonnes relations bilatérales), l'application des possibilités de leur législation, ce qui, dans ces pays, est parfois plus avantageux et parfois plus facile pour saisir un problème à la racine.


De ervaring leert dat een volledig rookverbod zonder uitzonderingen gemakkelijker te controleren is en beter wordt gerespecteerd dan een wetgeving met allerhande uitzonderingen.

L'expérience montre qu'une interdiction totale de fumer, sans exception aucune, est plus facile à contrôler et est mieux respectée qu'une législation comportant une panoplie d'exceptions.


« De ervaring leert echter dat de doelstelling om langer te werken niet gemakkelijk bereikt zal worden (...).

« L'expérience nous apprend cependant que l'objectif de travailler plus longtemps ne sera pas aisé à réaliser (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring leert ook dat mits de juiste benadering (vooral goede bilaterale betrekkingen), het toepassen of doen toepassen van de mogelijkheden uit hun nationale wetgeving, het in deze landen soms lonender, en soms gemakkelijker is, om het probleem aan de bron aan te pakken.

L'expérience nous apprend également qu'il faut une approche juste (et surtout de bonnes relations bilatérales), l'application des possibilités de leur législation, ce qui, dans ces pays, est parfois plus avantageux et parfois plus facile pour saisir un problème à la racine.


7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;

7. est d'avis que les investissements dans l'apprentissage tout au long de la vie, qui visent à améliorer l'accès et à renforcer l'équité, soutiennent la cohésion sociale et fournissent aux personnes les compétences nécessaires pour résoudre leurs difficultés ainsi que les capacités pour s'adapter, pour bâtir leur estime de soi et faire face aux changements, en améliorant leur développement personnel et en leur permettant de mieux s'accommoder des différents changements qui se produisent dans leur vie;


7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;

7. est d'avis que les investissements dans l'apprentissage tout au long de la vie, qui visent à améliorer l'accès et à renforcer l'équité, soutiennent la cohésion sociale et fournissent aux personnes les compétences nécessaires pour résoudre leurs difficultés ainsi que les capacités pour s'adapter, pour bâtir leur estime de soi et faire face aux changements, en améliorant leur développement personnel et en leur permettant de mieux s'accommoder des différents changements qui se produisent dans leur vie;


7. erkent dat investeringen in levenslang leren die gericht zijn op een verbetering van de toegang en de rechtvaardigheid de sociale cohesie dienen en individuen leert om problemen op te lossen, zich aan te passen, hun zelfrespect op te bouwen en om te gaan met veranderingen, waardoor hun persoonlijke ontwikkeling wordt verbeterd en zij gemakkelijker andere veranderingen in hun leven aankunnen;

7. est d'avis que les investissements dans la formation tout au long de la vie, qui visent à améliorer l'accès et renforcer l'équité, soutiennent la cohésion sociale et fournissent aux personnes les compétences nécessaires pour résoudre leurs difficultés ainsi que les capacités pour s'adapter, pour bâtir leur estime de soi et faire face aux changements, en améliorant leur développement personnel et en leur permettant de mieux s'accommoder des différents changements qui se produisent dans leur vie;


Ervaring met de wetgeving in de VS, waar de invoer van katten- en hondenbont sinds 2000 is verboden, leert dat, wil verboden bont gemakkelijk door de douane worden herkend, ook andere soorten van de hondenfamilie en met name wasbeerhonden onder het verbod moeten vallen.

L'expérience de la législation étatsunienne, qui interdit l'importation de fourrure de chat et de chien depuis l'année 2000, montre qu'il est nécessaire, afin de permettre aux douanes d'identifier aisément les fourrures prohibées, de couvrir aussi d'autres espèces de canidés, en particulier les chiens viverrins.


Ervaring uit de Verenigde Staten en elders leert dat een verbod op katten- en hondenbont, wil het doeltreffend zijn, niet alleen voor huisdiersoorten (felis catus en canis familiaris) moet gelden maar ook voor verwante soorten waarvan het bont niet gemakkelijk van eerdergenoemde soorten kan worden onderscheiden.

L'expérience, aux États-Unis et ailleurs, montre que pour être efficace, une interdiction des peaux de chat et de chien ne doit pas porter que sur les espèces domestiques (felis catus et canis familiaris) mais qu'elle doit aussi comprendre des espèces sauvages apparentées dont les peaux ne peuvent être aisément distinguées de celles d'animaux domestiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leert dat ‘gemakkelijk' ->

Date index: 2024-12-27
w