Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden betrekking
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Aantal ingeschreven leerlingen
Banenaanbod
Capaciteitsaanbod in tonnen
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Leraar hoogbegaafde leerlingen
Lerares hoogbegaafde leerlingen
Onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
Specialist hoogbegaafdheid
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Traduction de «leerlingen worden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen | specialist hoogbegaafdheid | leraar hoogbegaafde leerlingen | lerares hoogbegaafde leerlingen

enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis




voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

véhicule affecté au ramassage scolaire


banenaanbod [ aangeboden betrekking ]

offre d'emploi [ avis de vacance ]


doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

mesurer l’efficacité du service fourni


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht:

Article 1. Les programmes d'apprentissage suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME, remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire :


Artikel 1. De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : 1° E20/2016 verwarmingsinstallateur; 2° C11/2016 parketlegger.

Article 1. Les programmes d'apprentissage suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E., remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : 1° E20/2016 Installateur de chauffage central; 2° C11/2016 Parqueteur.


Artikel 1. De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : 1° G22/2015 serviceadviseur autobedrijf; 2° W01/2015 autoverkoper; 3° K03/2015 stukadoor; 4° K07/2015 wegenbouwer.

Article 1er : Les programmes de formation suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E., remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : 1° G22/2015 réceptionnaire automobile; 2° W01/2015 vendeur automobile; 3° K03/2015 plafonneur-cimentier; 4° K07/2015 constructeur-réparateur de voiries.


- Alle lidstaten benadrukken het verwerven van de taal van het gastland als een sleutel tot integratie en hebben specifieke voorzieningen getroffen om dit te ondersteunen[23], bijvoorbeeld door taalcursussen voor net aangekomen migrantenleerlingen (soms ook aangeboden aan leerlingen met een migrantenachtergrond die in het gastland geboren zijn, maar de taal ervan nog niet machtig zijn).

- Tous les États membres voient dans l'acquisition de la langue du pays d'accueil une clé de l'intégration, et tous ont mis en place des mesures spécifiques à cet égard[23], comme par exemple des classes de langue pour les élèves immigrants nouvellement arrivés (qui sont aussi quelquefois proposées à des élèves issus de l'immigration, nés dans le pays d'accueil mais qui n'en maîtrisent pas encore la langue).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De talen Frans en/of Duits en/of Engels kunnen facultatief aangeboden worden vanaf het derde jaar gewoon lager onderwijs, op voorwaarde dat de leerlingen het Nederlands voldoende beheersen.

La langue française et/ou la langue allemande et/ou la langue anglaise peuvent être proposées facultativement à partir de la troisième année de l'enseignement primaire ordinaire à la condition que les élèves aient une maîtrise suffisante du néerlandais.


Het leergebied Frans kan aangeboden worden vanaf het eerste jaar gewoon lager onderwijs in de scholen van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en, op voorwaarde dat de leerlingen het Nederlands voldoende beheersen, vanaf het derde jaar gewoon lager onderwijs in de scholen buiten het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

La discipline « français » peut être proposée à partir de la première année de l'enseignement primaire ordinaire dans les écoles de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et, à condition que les élèves maîtrisent suffisamment le néerlandais, à partir de la troisième année de l'enseignement primaire ordinaire dans les écoles situées en dehors de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Artikel 1. De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht:

Article 1 . Les programmes de formation suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire :


3. Volgende activiteiten werden aangeboden: - bezoek van de leslokalen, laboratoria en leefruimtes; - mogelijkheid tot conversatie met de leerlingen, leerkrachten en instructeurs; - statische show; - dynamische demonstraties door de leerlingen op technisch, militair en sportief vlak; - infostand over rekrutering.

3. Les activités suivantes ont été proposées: - visite des locaux de cours, des laboratoires et des logements; - possibilité de parler aux élèves, aux professeurs et aux instructeurs; - show statique; - démonstrations dynamiques par les élèves dans les domaines technique, militaire et sportif; - stand d'information sur le recrutement.


2. Wordt er een specifiek programma aangeboden voor leerplichtige leerlingen, bijvoorbeeld een speciaal uitgewerkte rondleiding of een ludieke museumroute?

2. Un programme spécifique est-il prévu pour les élèves de l'enseignement obligatoire, comme par exemple une visite guidée particulière ou un parcours ludique?


Artikel 1. Volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht :

Article 1. Les programmes de formation suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire :


w