Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmelding van leerlingen
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Inschrijving van leerlingen
Leraar hoogbegaafde leerlingen
Lerares hoogbegaafde leerlingen
Onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen
Specialist hoogbegaafdheid

Traduction de «leerlingen en oud-leerlingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen | specialist hoogbegaafdheid | leraar hoogbegaafde leerlingen | lerares hoogbegaafde leerlingen

enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces


aanmelding van leerlingen | inschrijving van leerlingen

inscription d'élèves


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers organiseert ook om de drie jaar de "Trein der 1000". Deze trein brengt een duizendtal Belgische en Europese jongeren naar Auschwitz en Birkenau. 2. Deelnemers aan de Herinneringsbezoeken: 2016: 96 leerlingen 2015: 96 leerlingen 2014: 190 leerlingen 2013: 200 leerlingen 2012 :200 leerlingen "Trein der 1000": 2015: 938 deelnemers 2012: 958 deelnemers 3.

L'Institut Des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre organise aussi le "Train des 1000" qui emmène tous les trois ans, un millier de jeunes belges et européens pour une visite d'Auschwitz et de Birkenau. 2. Participants aux visites pour la Mémoire: 2016: 96 élèves 2015: 96 élèves 2014: 190 élèves 2013: 200 élèves 2012: 200 élèves "Train des 1000": 2015: 938 participants 2012: 958 participants 3.


De misdrijven die door minderjarigen worden gepleegd, dienen op gepaste wijze vervolgd te worden binnen het kader van de wet op de jeugdbescherming. De vraag is echter hoe te reageren op de volgende cijfers : in 2001 zijn er in de scholen van de Franse Gemeenschap 193 gevallen gemeld van agressie tegen leerkrachten, waarvan 10 % gepleegd door ouders van leerlingen, 4 % door oud-leerlingen en 25 % door onbekenden.

Si les délits commis par des mineurs doivent faire l'objet d'une poursuite adéquate dans le cadre de la loi sur la protection de la jeunesse, on peut s'interroger quant à la réponse à apporter aux chiffres suivants : en 2001, les écoles de la Communauté française ont connu 193 cas d'agressions d'enseignants dont 10 % était le fait de parents d'élèves, 4 % d'anciens élèves et 25 % d'autres personnes inconnues.


Zij vinden elkaar in een soort samenhorigheidsgevoel van oud-leerlingen en in hun anti-westerse doeleinden.

Ils sont unis par une sorte de sentiment d'anciens collégiens et par leurs visées anti-occidentales.


Zij vinden elkaar in een soort samenhorigheidsgevoel van oud-leerlingen en in hun anti-westerse doeleinden.

Ils sont unis par une sorte de sentiment d'anciens collégiens et par leurs visées anti-occidentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast kunnen de lidstaten het percentage meedelen van de leerlingen die oud-Grieks of Latijn als derde taal hebben.

En outre, les États membres peuvent choisir d’indiquer le pourcentage d’élèves dont la troisième langue est le grec ancien et/ou le latin.


- toepassingsgebied : - personeel aangegeven in de RSZ-categorie 283 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 283 met werknemerskengetal 035 - leerlingen - werknemersgetal 035 en leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven onder der het werknemersgetal 015 - onderwerp : syndicale premie - vervanging van overeenkomst nummer 131327 van 12/11/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 135005/CO/1400400.

- champ d'application : - personnel déclaré en catégorie ONSS 283, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 283 sous le code travailleur 035 - apprentis - code travailleur 035 et apprentis repris sous le code travailleur 015 à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans - objet : prime syndicale - remplacement de la convention numéro 131327 du 12/11/2015 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 135005/CO/1400400.


Aan artikel 123/6 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 4 april 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt : "4° een kopie van het verslag of gemotiveerd verslag van een CLB in het kader van het decreet betreffende maatregelen voor leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften dient verplicht te worden overgedragen door de oude school aan de nieuwe school.

A l'article 123/6 du même Code, inséré par le décret du 4 avril 2014, il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit : « 4° une copie du rapport ou du rapport motivé d'un CLB dans le cadre du décret relatif à des mesures pour les élèves à besoins éducatifs spécifiques doit obligatoirement être transmis par l'ancienne école à la nouvelle école.


De overheidsinstellingen voor jeugdbescherming, elke ouder of persoon die het ouderlijk gezag uitoefent over elke leerplichtige minderjarige die minstens 11 jaar oud is op 31 december van het lopende schooljaar, sturen de inschrijvingen van de leerlingen die kandidaat zijn voor de gemeenschappelijke externe proef aan de administrateur-generaal van het algemeen bestuur onderwijs uiterlijk tegen 30 april van het lopende schooljaar.

Les institutions publiques de protection de la jeunesse, tout parent ou personne investie de l'autorité parentale, de tout mineur soumis à l'obligation scolaire et âgé d'au moins 11 ans au 31 décembre de l'année de l'épreuve envoient les inscriptions des élèves candidats à l'épreuve externe commune à l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement au plus tard pour le 30 avril de l'année scolaire en cours.


- toepassingsgebied : - werkgevers die behoren tot de RSZ-categorie 083 en personeel aangegeven in de RSZ-categorie 083 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 083 met werknemerskengetal 035 - leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met werknemersgetal 015, type leercontract - onderwerp : sectoraal pensioenstelsel van toepassing op werkgevers en werknemers van het Paritair Subcomité 140.03 - geldigheidsduur : m.i.v. 17/12/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132227/CO/1400000.

- champ d'application : - employeurs appartenant à la catégorie ONSS 083 et personnel déclaré dans la catégorie ONSS 083, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 083 sous le code travailleur 035 - apprentis repris sous le code travailleur 015 à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans, type contrat d'apprentissage - objet : régime de pension sectoriel applicable aux employeurs et travailleurs qui ressortissant à la Sous-Commission paritaire 140.03 - durée de validité : à partir du 17/12/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132227/CO/1400000.


In verband met de afbakening van het werkterrein waarop het Hof zijn controle zal uitoefenen, gaat het Hof ervan uit dat in de lijsten die door de gemeenschappen moeten worden meegedeeld, enkel de leerlingen worden opgenomen die : 1º van 6 tot en met 17 jaar oud zijn; 2º regelmatig zijn ingeschreven in het lager en secundair onderwijs; en 3º in een door de Franse of Vlaamse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde instelling (artikel 2 van het ontwerp).

En ce qui concerne la définition du champ d'action sur lequel la Cour va exercer son contrôle, la Cour considère que sont seuls prévus dans les listes à fournir par les communautés les élèves : 1º entre 6 et 17 ans; 2º inscrits régulièrement dans l'enseignement primaire et secondaire, et 3º dans un établissement d'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française ou flamande (article 2 du projet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerlingen en oud-leerlingen' ->

Date index: 2024-04-09
w