Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leerlingen die aan het schoolplicht met volledige leerplan hebben voldaan » (Néerlandais → Français) :

« 4° van de voorwaarden voor de toelating tot het derde jaar van het beroepssecundair onderwijs bepaald bij artikel 11, § 2, voor de leerlingen die aan het schoolplicht met volledige leerplan hebben voldaan zoals bedoeld bij artikel 1, tweede lid, van de wet van 29 juni 1983 betreffen de leerplicht».

« 4° aux conditions d'admission en troisième année de l'enseignement secondaire professionnel fixées à l'article 11, § 2, pour les élèves qui ont satisfait à l'obligation scolaire à temps plein telle que fixée par l'article 1, § 1, alinéa 2, de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire».


Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten deze die, ten minste drie keer in de laatste zes rangschikkingen, geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen genummerd van 1 tot 5, dit zijn deze die, in de rangschikkingsvolgorde bedoeld in dit artikel, of in die van de vorige vijf jaren, de minst voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er ingeschreven ...[+++]

Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sont celles qui à trois reprises au moins sur les six derniers classements, relèvent totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5, c'est-à-dire qui, dans l'ordre du classement visé au présent article, ou de celui des cinq années précédentes, sont les moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du nombre total des élèves inscrits respectivement dans les implantations d'enseignement fondamental ordinai ...[+++]


2° in het technisch secundair onderwijs : de regelmatige leerlingen die met vrucht, in dezelfde afdeling en studierichting, ofwel het vijfde jaar van het technisch secundair onderwijs met volledig leerplan hebben gevolgd, ofwel het vijfde jaar van het alternerend technisch secundair onderwijs bedoeld bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot regelin ...[+++]

2° dans l'enseignement secondaire technique : les élèves réguliers qui ont terminé avec fruit, dans la même section et dans la même orientation d'études, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire technique de plein exercice, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire technique en alternance visé à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance;


3° in het KEL-stelsel, in het technisch secundair onderwijs : de regelmatige leerlingen die, in dezelfde afdeling en dezelfde studierichting, ofwel het vijfde jaar van het technisch secundair onderwijs met volledig leerplan hebben gevolgd, ofwel het vijfde jaar van het alternerend technisch secundair onderwijs bedoeld bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 jul ...[+++]

3° dans le régime de la CPU, dans l'enseignement secondaire technique : les élèves réguliers qui ont suivi, dans la même section et dans la même orientation d'études, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire technique de plein exercice, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire technique en alternance visé à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance;


a) de regelmatige leerlingen die met vrucht, in dezelfde studierichting of overeenstemmende studierichting, ofwel het vijfde jaar van het beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan hebben beëindigd, ofwel het vijfde jaar van het alternerend beroepssecundair onderwijs bedoeld bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alterneren ...[+++]

a) les élèves réguliers qui ont terminé avec fruit, dans la même orientation d'études ou dans une orientation d'études correspondante, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire professionnel de plein exercice, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire professionnel en alternance visé à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance;


b) in het KEL-stelsel, de regelmatige leerlingen die, in dezelfde studierichting of overeenstemmende studierichting, ofwel het vijfde jaar van het beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan hebben gevolgd, ofwel het vijfde jaar van het alternerend het alternerend beroepssecundair onderwijs bedoeld bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot rege ...[+++]

b) dans le régime de la CPU, les élèves réguliers qui ont suivi, dans la même orientation d'études ou dans une orientation d'études correspondante, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire professionnel de plein exercice, soit la cinquième année de l'enseignement secondaire professionnel en alternance visé à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerlingen die aan het schoolplicht met volledige leerplan hebben voldaan' ->

Date index: 2025-06-11
w