Onder " vervoer gemakshalve" wordt ook verstaan het vervoer van leerlingen naar de inrichting die het dichtst bij hun woonplaats gelegen is en waarvan niet kan worden beweerd dat ze één van de kenmerken vertoont die zijn vastgelegd krachtens artikel 4 van de wet van 29 mei 1959, voor zover dichter bij de woonplaats van de leerling niet tegelijkertijd een confessionele en een niet-confessionele school gelegen zijn;
Est également réputé « transport de commodité » le transport d'élèves vers l'établissement le plus proche du domicile qui ne peut être considéré comme appartenant à un caractère déterminé selon le critère de l'article 4 de la loi du 29 mai 1959 pour autant qu'il n'existe pas, à une distance moindre du domicile de l'élève, à la fois une école confessionnelle et une école non confessionnelle;