Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leent zich uitstekend " (Nederlands → Frans) :

De ervaring leert dat vervoer zich uitstekend leent voor het verkeerd rapporteren van vangstgegevens.

L’expérience a montré que le transport est le principal vecteur d’erreurs dans les déclarations de données relatives aux captures.


Voor zover het Internationaal Maritim Dangerous Goods (IMDG) in de toekomst geen bijzondere voorschriften voor het vervoer over zee van spoorwagens in het leven zal roepen, is het noodzakelijk om daarover een wettelijke regeling te kunnen beschikken. De Bijlage van Aanhangsel C van het COTIF leent zich daar uitstekend toe.

Dans la mesure où l'International Maritim Dangerous Goods (IMDG) ne créera pas, à l'avenir, des prescriptions particulières pour les transports maritimes de wagons ferroviaires, il est nécessaire de disposer d'une réglementation légale, à laquelle l'Annexe de l'Appendice C se prête fort bien.


Overwegende dat de Benelux zich uitstekend leent tot proefregio voor grensoverschrijdend bellen tegen nationaal tarief,

Considérant que le Benelux convient parfaitement pour jouer le rôle de région pilote dans le cadre d'une téléphonie transfrontalière au tarif national;


Overwegende dat de Benelux zich uitstekend leent tot proefregio voor grensoverschrijdend bellen tegen nationaal tarief,

Considérant que le Benelux convient parfaitement pour jouer le rôle de région pilote dans le cadre d'une téléphonie transfrontalière au tarif national;


Het gemeenrechtelijk witwasmisdrijf leent zich daar uitstekend voor (11) .

Le délit de blanchiment de droit commun s'y prête à merveille (11) .


Nu er sinds de recente wijziging van het communautair douanewetboek [9] meer nadruk wordt gelegd op communautair risicobeheer leent de sector namaak zich uitstekend voor een proefproject om een dergelijke communautaire aanpak uit te testen.

À la suite de la récente modification du code des douanes communautaire[9] qui met davantage l’accent sur la gestion communautaire du risque, le secteur de la contrefaçon est idéal pour commencer à expérimenter une approche communautaire.


Nu er sinds de recente wijziging van het communautair douanewetboek [9] meer nadruk wordt gelegd op communautair risicobeheer leent de sector namaak zich uitstekend voor een proefproject om een dergelijke communautaire aanpak uit te testen.

À la suite de la récente modification du code des douanes communautaire[9] qui met davantage l’accent sur la gestion communautaire du risque, le secteur de la contrefaçon est idéal pour commencer à expérimenter une approche communautaire.


In dit geval leent het dwangbevel zich uitstekend om een partij te verplichten de consumentenrechten in acht te nemen en daartoe een bepaalde actie te ondernemen.

Dans ces cas, une injonction de faire peut parfaitement être prononcée à l’encontre d’une des parties pour l’obliger à respecter les droits des consommateurs.


8. De eenheid "ondernemingsgroep" leent zich weliswaar uitstekend voor financiële en strategische analyses van de onderneming, maar is te heterogeen van aard en ook niet stabiel genoeg om in plaats van de onderneming als centrale waarnemings- en analyse-eenheid te fungeren.

8. L'unité «groupe d'entreprises» est particulièrement utile pour des analyses financières et de stratégie des entreprises, mais elle est trop hétérogène et trop instable pour devenir l'unité centrale d'observation et d'analyse qui reste l'entreprise.


De reglementair voorgeschreven inhoud van het beleidsplan leent zich daartoe uitstekend, daar het zowel informatie over de van toepassing zijnde bescherming als de monitoringresultaten en een effectbeoordeling van die bescherming moet bevatten.

Le contenu réglementaire du plan politique s'y prête parfaitement, puisqu'il doit contenir tant l'information sur la protection applicable que les résultats des contrôles et une évaluation des effets de cette protection.


w