Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leek

Vertaling van "leek me evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit specifieke geval leek de bedrijfstak van de Unie zich evenwel te hebben hersteld van de eerdere dumping en ondanks de relevante stijging van de invoer en het marktaandeel van de betrokken producent-exporteur heeft de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak grote winstmarges behaald.

Cependant, dans ce cas précis, l'industrie de l'Union semble s'être rétablie à la suite de pratiques de dumping antérieures et, malgré l'augmentation notable des importations et de la part de marché du producteur-exportateur concerné, elle a dégagé des marges bénéficiaires élevées au cours de la période d'enquête.


Er dient evenwel aan te worden herinnerd dat de Commissie in de besluiten tot inleiding en tot uitbreiding van de formele onderzoeksprocedure heeft geoordeeld dat bij de verlening van de betrokken steun een herstructurering van Alstom leek te worden doorgevoerd.

Toutefois, il convient de rappeler que la Commission, dans ses décisions d’ouverture et d’extension de la procédure formelle d’examen, avait considéré qu’Alstom semblait être en cours de restructuration au moment de l’octroi des mesures en cause.


(17) Aangezien evenwel de prijs bij uitvoer voor de Volksrepubliek China moest worden vastgesteld op basis van de door Eurostat bekendgemaakte gegevens, waarin geen onderscheid wordt gemaakt (net zomin overigens als in de nationale statistieken van de Lid-Staten) tussen wolfraamcarbide en gesmolten wolfraamcarbide, en er geen enkele aanleiding bestond te beweren dat de Chinese verkopen van de betrokken produkten verschillend waren van de Zuidkoreaanse verkopen van soortgelijke produkten, leek het redelijk een normale waarde vast te st ...[+++]

(17) Toutefois, dès lors que le prix à l'exportation pour la république populaire de Chine devait être déterminé à partir des informations publiées par l'Eurostat, lesquelles ne distinguent pas (pas plus d'ailleurs que les statistiques nationales des États membres) le carbure de tungstène et le carbure de tungstène fondu, et dans la mesure où rien ne permettait d'estimer que les ventes chinoises des produits concernés étaient différentes des ventes coréennes de produits similaires, il est apparu raisonnable d'établir une valeur normale valable pour les deux types de carbures.


Dit leek evenwel moeilijk haalbaar binnen het kader van de bestaande verdragen, vanwege de beslissingsprocedure bij de Raad waarbij harmonisering van de wetgeving enkel kan gebeuren bij eenparigheid van stemmen.

Or, ceci paraissait difficilement réalisable sur la base des traités existants, notamment en raison du processus décisionnel au sein du Conseil qui imposait le recours à l'unanimité pour l'harmonisation des législations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit leek evenwel moeilijk haalbaar binnen het kader van de bestaande verdragen, vanwege de beslissingsprocedure bij de Raad waarbij harmonisering van de wetgeving enkel kan gebeuren bij eenparigheid van stemmen.

Or, ceci paraissait difficilement réalisable sur la base des traités existants, notamment en raison du processus décisionnel au sein du Conseil qui imposait le recours à l'unanimité pour l'harmonisation des législations.


Een ongelimiteerde voortzetting van het moratorium leek me evenwel niet rechtvaardig, omdat bepaalde mensen inderdaad in moeilijkheden gekomen waren (bijvoorbeeld huur van de woning of werk opgezegd, -). Ook zouden de projecten er op termijn onder lijden.

Une prolongation illimitée du moratoire me paraissait injuste dans la mesure où de nombreuses personnes étaient en difficulté (par exemple à la suite de la résiliation de la location de l'habitation ou du travail) et que les projets risquaient d'en souffrir à terme.


Omdat men evenwel de situatie in de ondernemings- en sectoriële regelingen moeilijk gelijk kan trekken zonder dit ook te doen in de wettelijke regelingen (aangezien zij elkaar aanvullen), leek het verkieslijk de ondernemings- en sectoriële regelingen niet te behandelen in Richtlijn 75/117/EEG betreffende de gelijke beloning, maar dit te doen in een afzonderlijke richtlijn.

Toutefois, comme on peut difficilement égaliser la situation dans les régimes professionnels sans le faire dans les régimes légaux (dans la mesure où les uns sont complémentaires des autres), il a paru préférable de ne pas traiter les régimes professionnels dans la Directive 75/117 relative à l'égalité salariale, mais dans une Directive séparée.




Anderen hebben gezocht naar : leek me evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek me evenwel' ->

Date index: 2025-03-26
w