Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leek in dit specifieke geval erg diffuus » (Néerlandais → Français) :

Toch moet worden opgemerkt dat de gebruikte steekproef in dit specifieke geval (projectcoördinatoren en autoriteiten voor hoger onderwijs) waarschijnlijk niet erg geschikt was.

Il faut toutefois observer que, dans ce cas particulier, l'échantillon utilisé (coordinateurs de projet et autorités chargées de l'enseignement supérieur) n'était probablement pas très adapté.


In dit specifieke geval leek de bedrijfstak van de Unie zich evenwel te hebben hersteld van de eerdere dumping en ondanks de relevante stijging van de invoer en het marktaandeel van de betrokken producent-exporteur heeft de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak grote winstmarges behaald.

Cependant, dans ce cas précis, l'industrie de l'Union semble s'être rétablie à la suite de pratiques de dumping antérieures et, malgré l'augmentation notable des importations et de la part de marché du producteur-exportateur concerné, elle a dégagé des marges bénéficiaires élevées au cours de la période d'enquête.


De grens tussen een proefproject, dat niet commercieel kan worden gebruikt, en een commercieel eindproduct leek in dit specifieke geval erg diffuus, omdat de software voor elke nieuwe toepassing en voor elke nieuwe eindgebruiker opnieuw moet worden aangepast.

La limite entre un projet pilote, non exploitable commercialement, et un produit final commercial semblait très vague en l’occurrence, car le logiciel doit être adapté pour chaque application nouvelle spécifique destinée à chacun des utilisateurs finals.


In dit specifieke geval is een strikt respect van de vastgelegde percentages erg moeilijk uit te voeren.

Un respect strict du pourcentage établi est très difficile à mettre en oeuvre dans ce cas précis.


Specifiek voor de vredegerechten en de rechtbanken van koophandel zijn er erg veel invorderingsdossiers, zowel in handels- als consumentenzaken Deze zaken monden, in het geval de tegenpartij opdaagt, vaak uit in een afbetalingsplan of - in nog meer gevallen - in een vonnis bij verstek.

Un nombre considérables de dossiers de recouvrement sont pendants spécifiquement devant les justices de paix et les tribunaux de commerce, tant en matière commerciale que de protection des consommateurs. Ces affaires se terminent souvent, lorsque la partie adverse se manifeste, par un plan d'apurement ou - dans de plus nombreux cas encore - par un jugement rendu par défaut.


Op dit vlak impliceert de functie het beheer van dossiers waarvan de graad van ingewikkeldheid erg kan schommelen, met talrijke betrokken partijen en de toepassing van specifieke technieken verbonden aan gedrag- en weerstandskenmerken in geval van brand en speciale bouwtechnieken.

En cette matière, la fonction implique la gestion de dossiers de complexité très variable pouvant entraîner l'intervention de nombreux opérateurs et la mise en oeuvre de techniques spécifiques liées aux caractéristiques de comportement et de résistance au feu ainsi que les techniques spéciales du bâtiment.


De kwesties die in het verslag voor het voetlicht worden geplaatst, zijn niet alleen in dit specifieke geval erg belangrijk, maar ook voor de gevolgen die zij hebben op initiatieven van de Commissie met betrekking tot voertuigenbelasting en de fundamentele rechten van burgers.

Les points que le rapport soulève sont d’une grande importance non seulement dans ce cas spécifique, mais également pour leur impact sur les initiatives de la Commission en matière de taxation des voitures et de droits fondamentaux des citoyens.


Dit is erg spijtig en ik zal natuurlijk in een aantal gevallen om een reden vragen. In het specifieke geval van Italië bijvoorbeeld is meer tijd gevraagd voor de beantwoording.

C’est malheureux, et je demanderai bien sûr une justification dans certains cas: dans le cas précis de l’Italie, par exemple, il a été demandé un délai pour répondre.


Toch moet worden opgemerkt dat de gebruikte steekproef in dit specifieke geval (projectcoördinatoren en autoriteiten voor hoger onderwijs) waarschijnlijk niet erg geschikt was.

Il faut toutefois observer que, dans ce cas particulier, l'échantillon utilisé (coordinateurs de projet et autorités chargées de l'enseignement supérieur) n'était probablement pas très adapté.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek in dit specifieke geval erg diffuus' ->

Date index: 2022-02-18
w