Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Leek
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "leek de meest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée






astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat jarenlang noodkreten kwamen uit de West-Vlaamse textielwereld - sluiting van bedrijven, stijgende werkloosheid, verplaatsing van de economische activiteiten naar het buitenland - leek uit sommige berichten de jongste maanden dat er toch een verbetering te merken viel, toch in de meest westelijke provincie.

Après des années de détresse du monde du textile en Flandre occidentale - fermeture d'entreprises, hausse du chômage, délocalisation des activités économiques à l'étranger - des communiqués semblent montrer une amélioration ces derniers mois, y compris dans la province la plus occidentale.


We hebben gekozen voor de tweede piste, omdat dit ons de meest aangewezen juridische techniek leek, die, zoals ik reeds stelde, reeds meermaals werd gebruikt.

Nous avons opté pour la seconde voie, qui nous a semblé la plus indiquée du point de vue de la technique juridique, laquelle, comme on l'a dit plus haut, a déjà été utilisée à plusieurs reprises.


Het leek ons het meest logisch, de tijdelijke wet in te voegen onder de titel in boek I van het Strafwetboek over « rechtvaardigings- en verschoningsgronden ».

La solution la plus logique nous paraît être d'insérer cette loi temporaire dans le livre premier du Code pénal, sous le titre « Des causes de justification et d'excuse ».


Voor het spijzen van het fonds leek het indieners het meest aangewezen om te werken met een duaal systeem dat enerzijds het systeem van de wet overneemt en anderzijds ook voorziet in een bijkomende financiering door de federale overheid.

S'agissant du financement du Fonds, les auteurs ont estimé que la meilleure solution consiste à recourir à un système double reprenant le régime prévu par la loi et prévoyant d'autre part un financement complémentaire par l'autorité fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een nieuwe opstart leek echter het meest aangewezen om de thema's opnieuw te actualiseren en aan de hand daarvan aanbevelingen te formuleren.

Toutefois, il est apparu que le mieux était de réexaminer ce thème afin de l'actualiser et de formuler ensuite des recommandations.


Op het moment dat de terugbetalingsbeslissing genomen werd, leek de leeftijdsgroep voor meisjes van 13-15 jaar de meest geschikte te zijn om hen te beschermen tegen eventuele schade veroorzaakt door het voornoemde virus.

Au moment de la décision de remboursement, la tranche d'âge de filles de 13-15 ans semblait la plus pertinente afin de les protéger des éventuels dégâts causés par le virus susmentionné.


Deze aanpak, die werd onderschreven door zowel de Raad als de Commissie, leek de meest pragmatische oplossing te zijn gelet op het feit dat meer en meer landen verzoeken om de overdracht van PNR-gegevens.

Cette approche, adoptée par le Conseil et par la Commission, paraît constituer un choix pragmatique alors que de plus en plus de pays demandent le transfert des données PNR.


Aangezien veel rechters het in de meeste gevallen aan de procespartijen overlaten om een beroep op het Gemeenschapsrecht te doen (zie hoofdstuk 6 (b) onder (i)), leek het een aantal respondenten (6%) vanzelfsprekend om meer aandacht te schenken aan de opleiding van advocaten dan aan hun eigen scholing.

Étant donné qu’un grand nombre de juges compte beaucoup sur les parties pour soulever un point de droit communautaire (voir chapitre 6(b)(i)), il semblait naturel à certains participants (6 %) que l’accent soit davantage mis sur la formation des avocats plutôt que sur la leur.


Gedurende twee en een half uur heb ik zeer intensieve gesprekken en discussies gevoerd met de minister van Planning, die degene met de meeste autoriteit leek te zijn, en zeker de meest autoritaire was van de drie ministers die ik gesproken heb. De andere twee waren de minister van Sociale Zaken en de minister van Gezondheidszorg.

J'ai eu, pendant deux heures et demie, des entretiens et des discussions assez serrés avec le ministre du plan – qui, manifestement, était la personnalité la plus autorisée, en tout cas la plus autoritaire, des trois que j'ai rencontrées –, le ministre du bien-être social et le ministre de la santé.


Daar beleid inzake klimaatverandering voor verschillende commissies van belang is, leek een horizontale aanpak de meest geschikte.

Compte tenu de l'importance des politiques en matière de changement climatique pour diverses commissions, l'approche horizontale a été jugée la plus appropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek de meest' ->

Date index: 2020-12-21
w