Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijdslimiet roept vragen op aangezien er geen enkele medische reden » (Néerlandais → Français) :

Het invoeren van deze leeftijdslimiet roept vragen op aangezien er geen enkele medische reden is waarom 50-55-plussers niet in staat zouden zijn om het werk van bijzitter/lid naar behoren te vervullen.

L'instauration de cette limite d'âge soulève des questions puisqu'il n'y a aucune raison médicale pour que les personnes âgées de plus de 50 ou 55 ans ne soient plus capables d'assumer les fonctions d'assesseur ou membre convenablement.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operatio ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de po ...[+++]


Er is immers geen enkele reden om de bevoegdheid van die commissies op te heffen in uiterst technische aangelegenheden, zoals de militaire, medische en monetaire aangelegenheden, aangelegenheden betreffende lucht- en zeevaart enz., aangezien ze zijn samengesteld uit deskundige mensen die hun functie zeer goed verv ...[+++]

Il n'y a, en effet, aucune raison de supprimer la compétence de ces commissions dans des matières éminemment techniques telles que les matières militaires, médicales, monétaires, maritimes, aéronautiques, etc., alors que ces commissions sont composées de gens compétents qui remplissent très bien leurs fonctions.


Er is immers geen enkele reden om de bevoegdheid van die commissies op te heffen in uiterst technische aangelegenheden, zoals de militaire, medische en monetaire aangelegenheden, aangelegenheden betreffende lucht- en zeevaart enz., aangezien ze zijn samengesteld uit deskundige mensen die hun functie zeer goed verv ...[+++]

Il n'y a, en effet, aucune raison de supprimer la compétence de ces commissions dans des matières éminemment techniques telles que les matières militaires, médicales, monétaires, maritimes, aéronautiques, etc., alors que ces commissions sont composées de gens compétents qui remplissent très bien leurs fonctions.


Er is immers geen enkele reden om de bevoegdheid van die commissies op te heffen in uiterst technische aangelegenheden, zoals de militaire, medische en monetaire aangelegenheden, aangelegenheden betreffende lucht- en zeevaart enz., aangezien ze zijn samengesteld uit deskundige mensen die hun functie zeer goed verv ...[+++]

Il n'y a, en effet, aucune raison de supprimer la compétence de ces commissions dans des matières éminemment techniques telles que les matières militaires, médicales, monétaires, maritimes, aéronautiques, etc., alors que ces commissions sont composées de gens compétents qui remplissent très bien leurs fonctions.


Er is immers geen enkele reden om de bevoegdheid van die commissies op te heffen in uiterst technische aangelegenheden, zoals de militaire, medische en monetaire aangelegenheden, aangelegenheden betreffende lucht- en zeevaart enz., aangezien ze zijn samengesteld uit deskundige mensen die hun functie zeer goed verv ...[+++]

Il n'y a, en effet, aucune raison de supprimer la compétence de ces commissions dans des matières éminemment techniques telles que les matières militaires, médicales, monétaires, maritimes, aéronautiques, etc., alors que ces commissions sont composées de gens compétents qui remplissent très bien leurs fonctions.


In tegenstelling tot hetgeen in de motivering van het verwijzingsvonnis is aangegeven, is de omstandigheid dat de processen-verbaal, overeenkomstig artikel 59, § 1, van het B.T.W.-Wetboek, waarover de prejudiciële vragen niet handelen, bewijs leveren tot bewijs van het tegendeel en volstaan om het bestaan van de B.T.W.-schuld van de belastingplichtige aan te tonen, een afwijking van het gemeen recht inzake het bewarend beslag onder derden die in redelijkheid ...[+++]

Dès lors à l'encontre de ce qu'indique le jugement a qou dans ses motifs, la circonstance que les procès-verbaux, conformément à l'article 59, § 1, du Code de la T.V. A., qui ne fait pas l'objet des questions préjudicielles, font foi jusqu'à preuve du contraire et suffisent à démontrer l'existence de la dette de T.V. A. dans le chef du contribuable constitue une dérogation au droit commun de la saisie-arrêt conservatoire qui est raisonnablement justifiée et ne crée aucune discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, le contribuable ayant le droit de combattre les éléments contenus dans les procès-verbaux par toutes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdslimiet roept vragen op aangezien er geen enkele medische reden' ->

Date index: 2025-09-19
w