Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijdsgroepen » (Néerlandais → Français) :

10 – Arbeidsdeelname van oudere werknemers – EU Werkenden in de leeftijdsgroepen 55-59 en 60-64 als percentage van dezelfde leeftijdsgroepen van de totale bevolking

10 – Taux d'emploi des travailleurs âgés – UE Proportion de personnes en activité dans les groupes d'âge de 55 à 59 ans et de 60 à 64 ans.


3° in punt 2.2 worden de woorden "gehuisveste soorten" vervangen door de woorden "gehuisveste soorten en leeftijdsgroepen";

3° au 2.2, alinéa 1, les mots « espèces hébergées " sont remplacés par les mots « espèces et groupes d'âges hébergés";


1.a) Kunt u de conclusies van dat rapport met betrekking tot overmatig antibioticagebruik bij de Belgische leeftijdsgroepen van 0 tot 18 jaar bevestigen? b) Zo ja, welke maatregelen heeft uw departement genomen om dat probleem aan te pakken?

1. a) Confirmez-vous les conclusions de ce rapport indiquant une surconsommation d'antibiotiques au sein de la population belge âgée de 0 à 18 ans? b) Dans l'affirmative, quelles mesures votre département a-t-il entreprises afin de lutter contre cette problématique?


Op de website van het IMA (zie [http ...]

Sur le site web de l'AIM (voir [http ...]


Dit profiel wordt goed geïllustreerd aan de hand van het recent gebruik (12 maanden) van cannabis (zie Figuur 3.): het recent gebruik van cannabis concentreert zich in de twee jongste leeftijdsgroepen; het gaat om: - 12 % van de jongeren van 15-24 jaar en - 8 % van diegenen van 25-34, tegen - 3 % of minder in de leeftijdsgroep na 35 jaar.

Ce profil est notamment illustré par l'indicateur de consommation récente (au cours des 12 derniers mois) de cannabis (voir figure 3), qui se concentre dans les deux groupes les plus jeunes, concernant: - 12 % des jeunes de 15-24 ans et - 8 % des 25-34 ans, contre - 3 % ou moins dans les groupes d'âge après 35 ans.


Deze verdeling is dezelfde bij mannen en vrouwen en verschilt zeer weinig volgens de leeftijdsgroepen; - 9 % zei het slachtoffer geweest te zijn van intimidatie of pesterijen; - 3 % zei fysiek geweld te hebben ondergaan; - 0,8 % zei ongewenst seksueel gedrag te hebben ondergaan. De FOD Werkgelegenheid beschikt niet over andere cijfers en vooral niet over gezondheidsgegevens over werklozen.

Cette proportion est identique pour les hommes et les femmes et elle diffère peu selon les tranches d'âges; - 9 % disent avoir fait l'objet d'intimidation ou de harcèlement moral; - 3 % disent avoir fait l'objet de violences physiques; - 0,8 % disent avoir fait l'objet de harcèlement sexuel; Le SPF Emploi ne dispose pas d'autres chiffres et notamment des données de santé pour les personnes au chômage.


Sinds 1999 is het aantal hiv1 besmettingen bij MSM met een factor vier gestegen en de toename wordt vastgesteld bij alle leeftijdsgroepen.

Depuis 1999, le nombre d’infections au VIH-1 chez les HSH a été multiplié par quatre et cette augmentation est observée dans toutes les catégories d’âge.


De uitsplitsing per leeftijdsgroepen van vijf jaar (AGE.L) wordt gevraagd tot en met „100 jaar en ouder”; Eurostat verspreidt de gegevens per leeftijdsgroepen van vijf jaar echter slechts tot en met „90 jaar en ouder” (NUTS-niveau 3).

La ventilation par tranche d’âge de cinq ans (AGE.L) est demandée jusqu’à «100 ans et plus»; toutefois, Eurostat procède à la diffusion de données par tranche d’âge de cinq ans seulement jusqu’à «90 ans et plus» (au niveau NUTS 3).


Het zal een voortdurende uitdaging blijven om een evenwicht te vinden tussen de therapeutische behoeften van deze leeftijdsgroepen en hun specifieke kwetsbaarheid wanneer wordt gekeken naar en beslist over de geschiktheid van bepaalde klinische proeven of de specifieke opzet van onderzoeken betreffende deze leeftijdsgroepen.

On est confronté à un défi permanent pour trouver un équilibre entre les besoins thérapeutiques de ces tranches d’âge et leur vulnérabilité spécifique lorsqu’on doit examiner et statuer sur l’adéquation d’essais cliniques particuliers ou les paramètres spécifiques d’études dans ces catégories d’âge.


De noodzaak dat de onderwijsstelsels zich aanpassen aan de behoeften van alle leeftijdsgroepen en alle leeftijdsgroepen bij het leerproces kunnen betrekken, wordt door alle lidstaten terecht gezien als de voornaamste uitdaging.

Permettre aux systèmes d'éducation de s'adapter aux besoins des personnes de tous âges et d'attirer celles-ci dans le processus de l'éducation et de la formation tout au long de la vie est considéré, à juste titre, comme le plus important des défis auxquels tous les États membres sont confrontés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgroepen' ->

Date index: 2025-08-21
w