Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Criterium van het ad valorem percentage
Disponibiliteit wegens leeftijdsgrens
Lambda-criterium
Leeftijdsgrens
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Toegestane verhoging van de leeftijdsgrens
Toets
Wilks-criterium

Traduction de «leeftijdsgrens als criterium » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disponibiliteit wegens leeftijdsgrens

disponibilité pour limite d'âge




rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

pension de retraite par limite d'âge


toegestane verhoging van de leeftijdsgrens

report de la limite d'âge






criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beleid moet bij het nemen van maatregelen kunnen verantwoorden waarom een bepaalde leeftijdsgrens als criterium geldt of waarom in bepaalde situaties geen andere criteria worden overwogen.

Lorsqu'ils prennent des mesures, nos dirigeants doivent pouvoir justifier pourquoi telle limite d'âge est un critère ou pourquoi, dans certaines situations, d'autres critères ne sont pas pris en considération.


Het beleid moet bij het nemen van maatregelen kunnen verantwoorden waarom een bepaalde leeftijdsgrens als criterium geldt of waarom in bepaalde situaties geen andere criteria worden overwogen.

Lorsqu'ils prennent des mesures, nos dirigeants doivent pouvoir justifier pourquoi telle limite d'âge est un critère ou pourquoi, dans certaines situations, d'autres critères ne sont pas pris en considération.


Ik zal het Nationaal College voor Adviserend Geneesheren binnen het RIZIV vragen om de adviserende geneesheren te wijzen op het niet-bestaan van een dergelijke leeftijdsgrens in de nomenclatuur en dat een dergelijke grens dus geen strikt criterium moet zijn.

Je demanderai au Collège national des médecins-conseils de l'INAMI de souligner auprès des médecins-conseils qu'aucune limite d'âge n'a été prévue dans la nomenclature et que donc, cette limite ne doit pas constituer un critère strict.


« Schendt artikel 8, § 3, van afdeling 3 van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoerd bij de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop ten gunste van huurders van landeigendommen, dat het voor een publiekrechtelijke rechtspersoon in het kader van een openbare aanbesteding mogelijk maakt te verpachten in de vorm van een loopbaanpacht, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat verschil in behandeling onder de landbouwers naargelang zij minder of meer dan achtendertig jaar oud zijn, in de veronderstelling dat het berust op een objectief criterium dat de leeftijdsgrens ...[+++]

« L'article 8, § 3, de la section 3 du Livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil, introduit par la loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens ruraux, qui permet à une personne morale de droit public dans le cadre d'une adjudication publique de donner à bail à ferme sous la forme d'un bail de carrière, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette différence de traitement entre les agriculteurs, selon qu'ils sont âgés de moins ou de plus de 38 ans, à supposer qu'elle repose sur un critère objectif qu'est la limite d'âge, cr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leeftijdsgrens van 16 jaar is een arbitrair criterium en houdt een discriminatie in ten opzichte van +16-jarigen.

La limite d'âge de 16 ans est un critère arbitraire et qui emporte une discrimination à l'égard des bénéficiaires âgés de plus de 16 ans.


Het is goed dat de leeftijdsgrens van zestien jaar vervalt en dat gekozen wordt voor het criterium dat door het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind is vastgelegd.

Il est bon que l'on ait supprimé la limite d'âge de seize ans, au bénéfice du critère fixé par la Convention internationale des droits de l'enfant.


De leeftijdsgrens van 16 jaar is een arbitrair criterium en houdt een discriminatie in ten opzichte van +16-jarigen.

La limite d'âge de 16 ans est un critère arbitraire et qui emporte une discrimination à l'égard des bénéficiaires âgés de plus de 16 ans.


« Schendt artikel 8, § 3, van afdeling 3 van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoerd bij de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop ten gunste van huurders van landeigendommen, dat het voor een publiekrechtelijke rechtspersoon in het kader van een openbare aanbesteding mogelijk maakt te verpachten in de vorm van een loopbaanpacht, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat verschil in behandeling onder de landbouwers naargelang zij minder of meer dan achtendertig jaar oud zijn, in de veronderstelling dat het berust op een objectief criterium dat de leeftijdsgrens ...[+++]

« L'article 8, § 3, de la section 3 du Livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil, introduit par la loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens ruraux, qui permet à une personne morale de droit public dans le cadre d'une adjudication publique de donner à bail à ferme sous la forme d'un bail de carrière, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette différence de traitement entre les agriculteurs, selon qu'ils sont âgés de moins ou de plus de 38 ans, à supposer qu'elle repose sur un critère objectif qu'est la limite d'âge, cr ...[+++]


Het opleggen van een leeftijdsgrens aan de leden van de kerkraden berust op een objectief criterium, namelijk de leeftijd van de leden van de kerkraden.

L'imposition d'une limite d'âge aux membres des « conseils d'église » se fonde sur un critère objectif, à savoir l'âge des membres des « conseils d'église ».


Die uitsluiting lijkt mij verantwoord omdat de leeftijdsgrens van 65 jaar een objectief criterium is en het voordeel biedt dat interpretatieproblemen worden vermeden die uitdrukkingen als " pensionering op de normale datum " en " volledige en definitieve stopzetting van de beroepswerkzaamheden " vaak met zich brengen.

Cette exclusion me semble justifiée par le fait que la limite d'âge fixée à 65 ans est un critère objectif et offre également l'avantage d'éviter les problèmes d'interprétation que des expressions comme " mise à la retraite à la date normale " et " cessation complète et définitive des activités professionnelles " ne manquent pas de susciter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgrens als criterium' ->

Date index: 2021-09-21
w