Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijdscategorie 25-35 jaar " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel is bijzonder hoog (54%) bij de jongeren (leeftijdscategorie 15‑24 jaar) en bij de burgers in de leeftijdscategorie 25‑39 jaar (38%).

La proportion est particulièrement élevée (54%) chez les jeunes (15-24) et les personnes de la tranche d'âges 25‑39 ans (38%).


In de leeftijdscategorie 15-24 jaar kennen meer mensen een of meer vreemde talen dan in de leeftijdsgroep 25-39 jaar, die op haar beurt weer beter scoort dan de categorie 40-54 jaar.

Davantage de personnes dans la tranche d'âge de 15 à 24 ans ont des connaissances en langues étrangères que dans celle de 25 à 39 ans, qui à leur tour sont meilleures en langues étrangères que celles de la tranche d'âge de 40 à 54 ans.


Bovendien bevindt een groot aandeel van de werknemers in deze sector (27%, zowel in de EU-15 als in de EU-25) zich in de leeftijdscategorie 45-54 jaar, zodat voor de komende jaren een "demografische schok" van grote omvang is te verwachten.

Surtout, une forte proportion des travailleurs de ce secteur (27 %, dans l'UE-15 comme dans l'UE-25) se trouve dans la tranche d'âge des 45-54 ans, ce qui permet de prévoir un « choc démographique » de grande ampleur dans les années à venir.


Voor de uitvoering van het YEI wordt onder „in aanmerking komende regio's” verstaan: regio's van NUTS-niveau 2 met een werkloosheidscijfer voor de leeftijdscategorie 15-24 jaar in 2012 van meer dan 25 %, of voor lidstaten waar de jeugdwerkloosheid in 2012 met meer dan 30 % is toegenomen: regio's van NUTS-niveau 2 met een jeugdwerkloosheidscijfer van meer dan 30 % in 2012.

Aux fins de l'initiative pour l'emploi des jeunes, on entend par «région éligible», les régions de niveau NUTS 2 dans lesquelles le taux de chômage des jeunes âgés de 15 à 24 ans était supérieur à 25 % en 2012 et, pour les États membres dans lesquels le taux de chômage des jeunes a augmenté de plus de 30 % en 2012, les régions NUTS 2 dans lesquelles le taux de chômage des jeunes était supérieur à 20 % en 2012.


Vandaag de dag zijn er in de Europese Unie meer dan 5,5 miljoen werklozen in de leeftijdscategorie tot 25 jaar.

Aujourd'hui, dans l'ensemble de l'Union européenne, on compte plus de 5,5 millions de personnes âgées de moins de 25 ans au chômage.


E. overwegende dat alcoholmisbruik elk jaar wereldwijd 3,3 miljoen sterfgevallen veroorzaakt, oftewel 5,9% van alle sterfgevallen; overwegende dat ruwweg 25% van alle sterfgevallen in de leeftijdscategorie van 20 t/m 39 jaar gerelateerd is aan alcoholmisbruik; overwegende dat deze sterfgevallen vaak het gevolg zijn van ongevallen, geweld of leveraandoeningen;

E. considérant que l'abus d'alcool cause 3,3 millions de décès par an dans le monde, soit 5,9 % des décès; considérant qu'environ 25 % des décès des 20-39 ans sont imputables à l'abus d'alcool; considérant que ces décès font souvent suite à des accidents, des actes de violence ou des maladies du foie;


De Europese Raad van Stockholm heeft een ambitieus doel bekendgemaakt: het optrekken van het aantal werkenden in de leeftijdscategorie 55-64 jaar tot 50% (in 2002 nog slechts 40,1%, en voor de groep 60-64 jaar 25%).

Le Conseil européen de Stockholm a fixé un objectif ambitieux consistant à porter à 50% le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans (qui s'élevait à 40,1% en 2002, le taux d'emploi des personnes âgées de 60 à 64 ans, quant à lui, ne dépassant pas 25%).


H. overwegende dat een met kwaliteitswaarborgen omgeven mammografiescreening, d.w.z. het regelmatig uitnodigen van de vrouwelijke bevolking tussen de 50 en 69 jaar voor een vrijwillig en kosteloos mammografieonderzoek en een vervolgdiagnostiek in het kader van een georganiseerd regionaal of nationaal programma voor bevolkingsonderzoek, de mortaliteit als gevolg van borstkanker volgens gegevens van de WHO bij vrouwen van deze leeftijdscategorie met maximaal 35% kan doen dalen en volgens wetenschappelijk onderzoek de sterfte bij vrouwen ...[+++]

H. considérant que, selon les données de l'OMS, le dépistage mammographique, associé à un programme d'assurance qualité, c'est-à-dire la convocation, à intervalles réguliers, des femmes âgées de 50 à 69 ans à un examen mammographique volontaire et gratuit, donnant lieu à l'établissement d'un diagnostic, dans le cadre d'un programme organisé, régional ou national, destiné à la population peut réduire la mortalité due au cancer du sein jusqu'à 35% chez les femmes de cette classe d'âge et, selon des études scientifiques, jusqu'à 20% également chez les femmes entre 40 et 49 ans,


De regeling betreffende het gegarandeerd minimuminkomen kent ook een onderdeel activering, dat moet worden uitgebreid door het aandeel van stagiaires in de RMG-regeling (4% in juli 2005) te verdubbelen. Hierbij gaat het met name om personen in de leeftijdscategorie 25-35 jaar.

Le dispositif du RMG comprend aussi un volet d'activation qu'il est prévu d'étendre, en doublant la part des bénéficiaires stagiaires (4% en juillet 2005), particulièrement les 25-35 ans.


- transnationale mobiliteit komt het meest voor in de leeftijdscategorie van 16 tot 30 jaar en daarbinnen in de groep van 21 tot 25 jaar;

- la mobilité transnationale est la plus courante chez les personnes âgées de 16 à 30 ans, elle est la plus forte dans la tranche d'âge 21-25 ans,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdscategorie 25-35 jaar' ->

Date index: 2024-08-31
w