Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties geleverd hebben " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten deze werknemers het bewijs kunnen leveren dat ze vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties geleverd hebben waarvoor socialezekerheidsbijdragen werden betaald, met volledige onderwerping aan de sociale zekerheid, of ten minste 78 dagen arbeidsprestaties in het kader van het leerlingwezen die zich situeren vóór 1 september 1983.

En outre, ces travailleurs doivent pouvoir prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours, des prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre de l'apprentissage qui se situent avant le 1 septembre 1983.


3. de beroepsloopbaan kunnen verantwoorden bepaald in de wettelijke teksten ter zake : die werknemers moeten het bewijs kunnen leveren dat zij een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende hebben en dat vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties z ...[+++]

3. ils peuvent justifier de la carrière professionnelle prévue par les textes légaux : ils doivent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié et prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours, des prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre ...[+++]


- het bewijs kunnen leveren dat hij een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende heeft en dat vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties zijn geleverd waarvoor socialezekerheidsbijdragen zijn betaald met volledige onderwerping aan de sociale zekerheid of ten minste ...[+++]

- se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié et prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours, des prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre de l'apprentissage qui se situent avant le 1 septembre 1983.


- het bewijs kunnen leveren dat hij een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende heeft en dat vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties zijn geleverd waarvoor socialezekerheidsbijdragen zijn betaald met volledige onderwerping aan de sociale zekerheid of ten minste ...[+++]

- se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié et prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours, des prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre de l'apprentissage qui se situent avant le 1 septembre 1983.


- het bewijs kunnen leveren dat hij een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende heeft en dat vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties zijn geleverd waarvoor socialezekerheidsbijdragen zijn betaald met volledige onderwerping aan de sociale zekerheid of ten minste ...[+++]

- se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié et prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours, des prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre de l'apprentissage qui se situent avant le 1 septembre 1983.


Art. 4. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de arbeiders bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 28 ...[+++]jaar hebben.

Art. 4. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, les ouvriers visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


Art. 3. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de werknemers bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 28 ...[+++]jaar hebben doorlopen.

Art. 3. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 les travailleurs visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


Art. 4. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de bedienden bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten ...[+++]

Art. 4. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, les employés visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


Art. 3. In uitvoering van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de arbeiders bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 35 ...[+++]jaar hebben.

Art. 3. En exécution de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103, les ouvriers visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 55 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 35 ans.


Art. 4. Arbeiders die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, en die hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week op voorwaarde dat ze voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 35 jaar hebben opgebouwd, m ...[+++]

Art. 4. Les ouvriers âgés de 55 ans ou plus qui réduisent leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 35 ans ne peuvent être inclus dans le calcul du seuil sectoriel de 5 p.c..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd van 17 jaar gedurende ten minste 78 dagen arbeidsprestaties geleverd hebben' ->

Date index: 2023-12-15
w