Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereikte leeftijd
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "leeftijd bereikt heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature


de rechthebbende bereikt de pensioengerechtigde leeftijd

le bénéficiaire atteint l'âge de la retraite




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
' Het overlevingspensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoot die, op de datum van het overlijden van zijn echtgenoot of echtgenote, de in het tweede lid bedoelde leeftijd bereikt heeft ' ».

' La pension de survie est accordée au conjoint survivant qui, à la date du décès de son époux ou épouse, a atteint l'âge visé à l'alinéa 2 ' ».


' Het overlevingspensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoot die, op de datum van het overlijden van zijn echtgenoot, de in het vorige lid bedoelde leeftijd bereikt heeft'. ».

' La pension de survie est accordée au conjoint survivant qui, à la date du décès de son conjoint, a atteint l'âge visé à l'alinéa précédent ' ».


Het recht op deze bijkomende vakantiedagen ontstaat vanaf het ogenblik dat de werknemer effectief de leeftijd bereikt heeft.

Le travailleur a droit à ces jours de congés supplémentaires à partir du moment où il a effectivement l'âge.


' § 3. De in § 1, eerste lid, 1°, § 2 en § 2/1 bepaalde voorwaarde inzake duur van de diensten dient niet vervuld te worden door de persoon geboren vóór 1 januari 1953 of door de persoon die de leeftijd van 65 jaar bereikt heeft.

' § 3. La condition de durée de services fixée au § 1, alinéa 1, 1°, au § 2 et au § 2/1 ne doit pas être remplie par la personne née avant le 1 janvier 1953 ou par la personne qui a atteint l'âge de 65 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft ...[+++]

Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, quel que soit son âge, ayant subi un préjudice, y compris une atteinte à son intégrité physique, mentale ou émotionnelle, ou une perte matérielle, qui a été directement causé par une infraction pénale; ...[+++]


Rechterlijke Macht Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel Op 21 september 2016, werd de heer DE BACKER Jacques, rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, door de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 71 jaar bereikt heeft.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail francophone de Bruxelles Le 21 septembre 2016, Monsieur DE BACKER Jacques, juge social suppléant au titre de travailleur-employé, au tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 71 ans.


II. - Toekenningsmodaliteiten Art. 2. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 50 jaar bereikt, heeft hij recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar.

II. - Modalités d'octroi Art. 2. A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de 50 ans, il a droit à 1 jour de congé supplémentaire par an.


Als zwaar beroep wordt enkel erkend : - het werken in wisselende ploegen; - het werk in onderbroken diensten; - het werken in een stelsel van nachtarbeid in de zin van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van de Nationale Arbeidsraad; 2. de werknemer die de leeftijd van 60 jaar bereikt heeft, moet in loondienst gewerkt hebben : - voor de werknemers gedurende minstens 40 jaar; - voor de werkneemsters gedurende minstens 31 jaar vanaf 1 januari 2015, 32 jaar vanaf 1 januari 2016 en 33 jaar vanaf 1 januari 2017; 3. de werknemer die ...[+++]

Comme métier lourd n'est reconnu que : - le travail en équipes successives; - le travail en services interrompus; - le travail avec prestations de nuit dans le sens de la convention collective de travail n° 46 du Conseil national du travail; 2. le travailleur ayant atteint l'âge de 60 ans doit avoir travaillé comme salarié : - pendant au moins 40 ans pour les travailleurs; - pendant au moins 31 ans pour les travailleuses à partir du 1er janvier 2015, 32 ans à partir du 1er janvier 2016 et 33 ans à partir du 1er janvier 2017; 3. le travailleur ayant atteint l'âge de 62 ans doit avoir travaillé comme salarié : - pendant au moins 40 an ...[+++]


Het invaliditeitspensioen wordt vervangen door een levenslang pensioen, berekend overeenkomstig artikel 12, wanneer de betrokkene de in artikel 11 bepaalde pensioengerechtigde leeftijd bereikt of wanneer hij het invaliditeitspensioen gedurende zeven jaar heeft ontvangen.

Lorsque le bénéficiaire de cette pension d'invalidité a atteint l'âge de la retraite visé à l'article 11 ou qu'il s'est écoulé sept ans depuis la prise d'effet de cette pension, celle-ci est remplacée par une pension à vie calculée conformément à l'article 12.


De heer Herwig Persoons heeft in oktober 2011 de pensioengerechtigde leeftijd bereikt.

Monsieur Herwig Persoons a atteint l'âge légal de la pension en octobre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd bereikt heeft' ->

Date index: 2022-02-04
w