Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeft onze bevolking steeds » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben een gezamenlijk belang om steeds nauwer samen te werken teneinde economische en sociale ontwikkeling, en veiligheid te waarborgen voor onze bevolking.

Nous avons un intérêt commun à collaborer davantage et plus étroitement pour garantir à nos citoyens le développement économique et social et la sécurité.


- er wordt steeds meer grond afgedicht, wat leidt tot verlies van bioproductieve grond een toename van de oppervlakte aan bebouwd land, met een snelheid die groter is dan die waarmee onze bevolking toeneemt.

- L'étanchéification des sols prend de l'ampleur, provoquant une diminution des terres bioproductives et un accroissement de l'espace construit à un rythme qui dépasse notre croissance démographique.


2. Een Impulseo met twee snelheden tot stand te brengen, met een gerichte tegemoetkoming al naargelang men zich vestigt op een plaats die zeer afgelegen ligt van de agglomeraties (in dorpen) of op een plaats dichter bij de handelszaken, scholen en ziekenhuizen, om het deel van onze bevolking dat heel « afgelegen » leeft niet zonder geneeskundige verzorging te laten.

2. De mettre en place un Impulseo à deux vitesses avec une intervention ciblée selon que l'installation a lieu dans un endroit très excentré des agglomérations (dans des villages) ou dans un endroit plus proche des commerces, écoles et hôpitaux pour ne pas laisser la partie de notre population qui est très « excentrée » sans réponse médicale.


2. Een Impulseo met twee snelheden tot stand te brengen, met een gerichte tegemoetkoming al naargelang men zich vestigt op een plaats die zeer afgelegen ligt van de agglomeraties (in dorpen) of op een plaats dichter bij de handelszaken, scholen en ziekenhuizen, om het deel van onze bevolking dat heel « afgelegen » leeft niet zonder geneeskundige verzorging te laten.

2. De mettre en place un Impulseo à deux vitesses avec une intervention ciblée selon que l'installation a lieu dans un endroit très excentré des agglomérations (dans des villages) ou dans un endroit plus proche des commerces, écoles et hôpitaux pour ne pas laisser la partie de notre population qui est très « excentrée » sans réponse médicale.


Innovatie is zonder twijfel absoluut noodzakelijk om de steeds groeiende en complexe zorgnoden van onze bevolking op te vangen, en de minister is ervan overtuigd dat de talrijke initiatieven er ook voor zullen zorgen dat een aantrekkelijk klimaat ontstaat voor wetenschappelijk onderzoek en investeringen in biotechnologische en farmaceutische projecten.

L'innovation est sans nul doute absolument nécessaire pour faire face aux besoins en soins sans cesse croissants et complexes de notre population et la ministre est convaincue que les nombreuses initiatives permettront elles aussi l'émergence d'un climat attrayant pour la recherche scientifique et les investissements dans des projets biotechnologiques et pharmaceutiques.


Innovatie is zonder twijfel absoluut noodzakelijk om de steeds groeiende en complexe zorgnoden van onze bevolking op te vangen, en de minister is ervan overtuigd dat de talrijke initiatieven er ook voor zullen zorgen dat een aantrekkelijk klimaat ontstaat voor wetenschappelijk onderzoek en investeringen in biotechnologische en farmaceutische projecten.

L'innovation est sans nul doute absolument nécessaire pour faire face aux besoins en soins sans cesse croissants et complexes de notre population et la ministre est convaincue que les nombreuses initiatives permettront elles aussi l'émergence d'un climat attrayant pour la recherche scientifique et les investissements dans des projets biotechnologiques et pharmaceutiques.


M. beklemtoont dat de humanitaire crisis in de bezette gebieden steeds damatischer wordt omdat 80 % van de bevolking onder de armoedegrens leeft en de werkloosheid ruim 50 % bedraagt;

M. soulignant que la crise humanitaire dans les territoires occupés est de plus en plus dramatique vu que 80 % de la population vit sous le seuil de pauvreté et le taux de chômage atteint plus de 50 %;


Daarnaast staat onze maatschappij voor grote demografische veranderingen die een steeds ouder wordende en steeds minder beroepsactieve bevolking en onafgebroken immigratiestromen tot gevolg hebben.

Par ailleurs, nos sociétés subissent des mutations démographiques profondes qui se traduisent par un vieillissement de la population, une diminution de la population en âge de travailler et des flux migratoires soutenus.


In sommige landen ligt het percentage ouderen dat onder de armoedegrens leeft nog steeds hoger dan dat van de totale bevolking, hoewel het verschil kleiner is geworden.

Dans certains pays, les taux de pauvreté restent plus importants pour les personnes âgées que pour le total de la population, même si l'écart s'est réduit.


In de landen van Afrika bezuiden de Sahara of in zuidelijk Azië leeft nog steeds 40% van de bevolking beneden de armoedegrens.

En Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud, plus de 40% de la population vit encore en dessous du seuil de pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeft onze bevolking steeds' ->

Date index: 2021-03-06
w