Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Normale bedrijfs- en leefomstandigheden
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "leefomstandigheden van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


normale bedrijfs- en leefomstandigheden

conditions normales d'exploitation et d'habitabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze kennis van de leefomstandigheden is meestal gebaseerd op de vele verklaringen van Noord-Koreaanse vluchtelingen.

Notre connaissance des conditions de vie est souvent basée sur les nombreuses déclarations des réfugiés nord-coréens.


Onze kennis van de leefomstandigheden is meestal gebaseerd op de vele verklaringen van Noord-Koreaanse vluchtelingen," verklaarde de minister in een antwoord op een schriftelijke vraag van mij.

« Notre connaissance des conditions de vie est souvent basée sur les nombreuses déclarations des réfugiés nord-coréens». a déclaré le ministre en réponse à l'une de mes questions écrites.


Maar ik hecht er voor onze zeelieden veel belang aan dat elke lidstaat in zijn hoedanigheid als vlaggenstaat de gezamenlijke normen voor werk- en leefomstandigheden aan boord uit het Maritiem Arbeidsverdrag van 2006 bekrachtigt en toepast, met name omdat deze door de sociale partners op Europees niveau zijn goedgekeurd en sinds kort via de EU-wetgeving worden gehandhaafd".

Toutefois, je suis particulièrement soucieux d'assurer pour nos gens de mer que chaque État membre, en tant qu'État du pavillon, ratifie et mette en œuvre les normes communes sur les conditions de vie et de travail à bord introduites par la convention internationale du travail maritime de 2006, d'autant plus qu'elles ont été convenues par les partenaires sociaux au niveau européen et récemment rendues exécutoires par le droit de l'UE».


De huidige financiële, economische en sociale crisis heeft een desastreuze impact op het werkloosheidspercentage, de leefomstandigheden van onze medeburgers en onze samenlevingen in het algemeen.

La crise financière, économique et sociale que nous vivons actuellement a des répercussions désastreuses sur les taux de chômage, sur les conditions de vie de nos concitoyens et sur nos sociétés en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een band die jaar na jaar sterker wordt. Geen van beide partijen kan afzien van de handelsbetrekkingen met de ander, ook al moeten die betrekkingen uiteraard concrete resultaten opleveren en tot betere leefomstandigheden van onze bevolkingen leiden.

Aucune des deux parties ne peut exclure une relation commerciale avec l’autre, mais cette relation doit bien sûr produire des résultats concrets et déboucher sur une amélioration des conditions de vie de nos populations.


Om economisch herstel en betere leefomstandigheden voor onze burgers veilig te stellen is een complexe en ambitieuze benadering vereist, die innovatie en de ontwikkeling van nieuwe werkgelegenheid en bedrijven met zich meebrengt in het kader van ‘groene’ technologieën.

Pour garantir la reprise économique et de meilleures conditions de vie pour les citoyens, une approche complexe et ambitieuse est nécessaire pour stimuler l’innovation et le développement de nouveaux emplois et de nouvelles entreprises dans le cadre des «technologies vertes».


Om economisch herstel en betere leefomstandigheden voor onze burgers veilig te stellen is een complexe en ambitieuze benadering vereist, die innovatie en de ontwikkeling van nieuwe werkgelegenheid en bedrijven met zich meebrengt in het kader van ‘groene’ technologieën.

Pour garantir la reprise économique et de meilleures conditions de vie pour les citoyens, une approche complexe et ambitieuse est nécessaire pour stimuler l’innovation et le développement de nouveaux emplois et de nouvelles entreprises dans le cadre des «technologies vertes».


Een dergelijke balans is niet eenvoudig, en wij zullen ons moeten inspannen om een evenwicht te vinden tussen de behoefte aan veiligheid voor onze landen, die moet worden gehandhaafd en beschermd, en een beleid van openheid jegens mensen die op wettige wijze binnen onze grenzen komen op zoek naar betere leefomstandigheden.

L’équation n’est pas simple, mais il convient de déployer des efforts pour trouver un équilibre entre le besoin de sécurité de nos pays, qui doit être préservé et sauvegardé, et une politique d’ouverture à l’égard de celles et ceux qui franchissent légalement nos frontières pour y trouver de meilleures conditions de vie.


- Op vraag van de Koning Boudewijnstichting onderzocht een team criminologen van de VUB de leefomstandigheden van vreemdelingen of mensen zonder de Belgische nationaliteit in onze gevangenissen.

- À la demande de la Fondation Roi Baudouin, une équipe de criminologues de la VUB a étudié les conditions de vie des étrangers dans nos prisons.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     normale en leefomstandigheden     leefomstandigheden van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leefomstandigheden van onze' ->

Date index: 2021-01-13
w