Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie inzake het leefmilieu
Het weigeren van passagiers
Milieuwetenschapper
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu
Ministerieel Comité voor leefmilieu
Specialist leefmilieu
VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu
Weigeren
Weigeren van vergunning
Weigering van goedkeuring
Wetenschappelijk onderzoeker milieu
Wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

Traduction de «leefmilieu te weigeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist leefmilieu | wetenschappelijk onderzoeker milieu | milieuwetenschapper | wetenschappelijk onderzoekster leefmilieu

chargé d’études environnement | chargé d’études environnement/chargée d’études environnement | chargée d’études environnement


Conferentie inzake het leefmilieu | VN-Conferentie inzake het menselijk leefmilieu

conférence de Stockholm | Conférence des Nations unies sur l'environnement humain




weigeren | weigering van goedkeuring

refus d'homologation




Ministerieel Comité voor leefmilieu

Comité ministériel de l'environnement


Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministère de la Santé publique et de l'Environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan monodisciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1 . La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde mono disciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1 . La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan monodisciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde mono-disciplinair plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.

Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono-disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.


Alle lidstaten beschikken nu immers over juridische instrumenten om de overbrenging van afvalstoffen te weigeren wanneer hun verwijdering de gaafheid van het leefmilieu niet maximaal eerbiedigt.

En effet, l'ensemble des Etats membres disposent maintenant d'instruments juridiques pour refuser les transferts de déchets dont l'élimination ne respecte pas au maximum l'intégrité de l'environnement.


w