Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leefmilieu de gelegenheid te geven zijn inleidende uiteenzetting over voorliggende ontwerpen » (Néerlandais → Français) :

Na discussie werd, met eenparigheid van de 11 aanwezige leden, beslist om tijdens de vergadering van 26 februari 2003 de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu de gelegenheid te geven zijn inleidende uiteenzetting over voorliggende ontwerpen te geven, de algemene bespreking hiervan af te ronden en de artikelsgewijze bespreking ervan reeds aan te vangen, met de intentie om deze artikelsgewijze bespreking in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden te sluiten en over deze ontwerpen in hun geheel te stemmen tijdens de vergadering van 11 maart 2003.

Après discussion, il a été décidé, à l'unanimité des 11 membres présents, de donner au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement l'occasion de présenter, au cours de la réunion du 26 février 2003, son exposé introductif concernant les projets en discussion, de clôturer la discussion générale de ceux-ci et d'entamer déjà la discussion des articles, de manière à pouvoir l'achever et à pouvoir voter sur l'ensemble des projets au cours de la réunion du 11 mars 2003.


Na discussie werd, met eenparigheid van de 11 aanwezige leden, beslist om tijdens de vergadering van 26 februari 2003 de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu de gelegenheid te geven zijn inleidende uiteenzetting over voorliggende ontwerpen te geven, de algemene bespreking hiervan af te ronden en de artikelsgewijze bespreking ervan reeds aan te vangen, met de intentie om deze artikelsgewijze bespreking in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden te sluiten en over deze ontwerpen in hun geheel te stemmen tijdens de vergadering van 11 maart 2003.

Après discussion, il a été décidé, à l'unanimité des 11 membres présents, de donner au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement l'occasion de présenter, au cours de la réunion du 26 février 2003, son exposé introductif concernant les projets en discussion, de clôturer la discussion générale de ceux-ci et d'entamer déjà la discussion des articles, de manière à pouvoir l'achever et à pouvoir voter sur l'ensemble des projets au cours de la réunion du 11 mars 2003.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste a ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leefmilieu de gelegenheid te geven zijn inleidende uiteenzetting over voorliggende ontwerpen' ->

Date index: 2023-12-28
w