Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaansminimum
Gewaarborgd minimuminkomen
Leefloon
Sociaal minimum

Traduction de «leefloon wordt opgeschort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van certificaten van oorsprong wanneer de quota zijn opgeschort

système de certificats d'origine lorsque les contingents sont suspendus






bestaansminimum | gewaarborgd minimuminkomen | leefloon | sociaal minimum

revenu minimum | revenu minimum garanti | RMG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van de voormelde regel moet het recht op het leefloon worden opgeschort wanneer een leefloner gedurende meer dan een maand ononderbroken in het buitenland verblijft, tenzij in uitzonderlijke omstandigheden (in de praktijk vaak een buitenlands Erasmusproject of bijstand aan een stervend familielid in het buitenland).

Cette règle prévoit donc que lorsqu'une personne séjourne depuis plus d'un mois et de manière ininterrompue à l'étranger, le droit au revenu d'intégration doit être suspendu sauf circonstances exceptionnelles (en pratique, souvent les départs en Erasmus ou la nécessité d'assister un proche mourant à l'étranger).


In de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven is op de rol van een strafinrichting, wordt het leefloon immers opgeschort.

Le paiement du revenu d'intégration sociale est en effet suspendu durant la période au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et est inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire.


De betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting (art. 23, par. 3 van de wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie en art. 39 van het koninklijk besluit houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie).

Le paiement du revenu d’intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans un établissement de quelque nature que ce soit en exécution d’une décision judiciaire ainsi que celle au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et qui reste inscrite au rôle d’un établissement pénitentiaire (art. 23, § 3 de la loi concernant le droit à l'intégration sociale et art. 39 de l'arrêté royal portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale).


- Hij behoudt het recht op werkloosheids-, stage- en inschakelingsuitkeringen alsook op het leefloon. Voorwaarden voor de opschorting en de voortijdige opzegging van de overeenkomst De overeenkomst inzake alternerende opleiding wordt met de instemming van de begeleider-opleider opgeschort onder de voorwaarden en volgens de formaliteiten bedoeld in de bepalingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten voor de ...[+++]

Conditions de suspension et de fin de contrat avant terme : Le contrat de formation alternée est suspendu moyennant accord de l'accompagnateur-formateur, dans les conditions et formalités des dispositions de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail pour les ouvriers et pour les employés et en vertu des règles fédérales applicables pour ce qui concerne les aspects liés à la sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie wordt de betaling van het leefloon opgeschort tijdens de periode waarin een persoon ingeschreven is op de rol van een strafinrichting, zoals het geval bij elektronisch toezicht.

Conformément à l'article 39 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 relatif au droit à l'intégration sociale, le paiement du revenu d'intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est inscrite sur le rôle d'un établissement pénitentiaire, tel que c'est le cas lors d'une surveillance électronique.


Art. 39. De betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst, ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting.

Art. 39. Le paiement du revenu d'intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans un établissement de quelque nature que ce soit en exécution d'une décision judiciaire ainsi que celle au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et qui reste inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire .


Gedetineerden die onder elektronisch toezicht staan, hebben inderdaad geen recht op het leefloon. Artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie bepaalt inderdaad dat " de betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst, ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting" .

L'article 39 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale stipule que « Le paiement du revenu d'intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans un établissement de quelque nature que ce soit en exécution d'une décision judiciaire ainsi que celle au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et qui reste inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire».


- Artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 luidt inderdaad dat de betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting.

- L'article 39 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 prévoit effectivement que le paiement du revenu d'intégration est suspendu lorsque le bénéficiaire subit une peine privative de liberté et qu'il reste inscrit au rôle d'un établissement pénitentiaire.


Artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 bepaalt dat de betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting.

L'article 39 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 stipule clairement que le paiement du revenu d'intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et est inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire.


Artikel 39 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie bepaalt dat `De betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst, ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting'.

En effet, l'article 39 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale prévoit que « le versement du revenu d'intégration est suspendu pendant la période durant laquelle une personne est prise en charge par les pouvoirs publics dans un établissement de quelque nature que ce soit, en vertu d'une décision judiciaire, ou qu'elle subit une peine privative de liberté et est inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire ».




D'autres ont cherché : bestaansminimum     gewaarborgd minimuminkomen     leefloon     sociaal minimum     leefloon wordt opgeschort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leefloon wordt opgeschort' ->

Date index: 2022-01-07
w