Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Adrenaal pseudohermafroditisme
Agrarische vrouw
Benoeming van de leden
Bij man
Bij vrouw
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
In de landbouw werkzame vrouw
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Land- en tuinbouwvrouw
Macrogenitosomia praecox
Mandaat van de leden
Neventerm
Ontslag van de leden
Positie van de vrouw
Psychogene impotentie
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
TPC
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw in de landbouw

Traduction de «leden vrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice




Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is dit een soort in de tijd variabele rest ? Wat bijvoorbeeld als de wetgever stelt dat in de deelstaatparlementen minstens 2/3 van de leden vrouw moeten zijn ?

Qu'adviendra-t-il, par exemple, si le législateur décide que 2/3 au moins des membres des parlements des entités fédérées doivent être des femmes ?


In de Conventie die het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet moest opstellen, waren 15 % van de leden vrouw.

Dans la Convention chargée de rédiger le projet de traité constitutionnel, les femmes représentaient 15 % des membres.


In de Conventie die het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet moest opstellen, waren 15 % van de leden vrouw.

Dans la Convention chargée de rédiger le projet de traité constitutionnel, les femmes représentaient 15 % des membres.


29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Nationale Raad voor Accreditatie De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 30, § 3; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 18 ju ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil national d'Accréditation Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 30, § 3; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil national d'Accréditation et de Certification, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1991 portant nomination des membres du Conseil national d'Accréditation et de Certification; Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 1993 portan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen eenzelfde taalrol vervangt de eerste vrouw op de lijst van de plaatsvervangers de eerste vrouw op de lijst van de effectieve leden, en hetzelfde geldt voor de mannen.

Au sein d'un même rôle linguistique, la première femme sur la liste des membres suppléants remplace la première femme sur la liste des membres effectifs, et la même règle s'applique pour les hommes.


3° U dient zich elektronisch in te schrijven via : cfbw.caf@brabantwallon.be 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar middelbaar beroepsonderwijs; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningsz ...[+++]

3. Vous devez vous inscrire par voie électronique l'adresse suivante: cfbw.caf@brabantwallon.be 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1. test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire professionnel ; 2. test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques ; 3. épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1 de l'arrêté royal du ...[+++]


Binnen eenzelfde taalrol vervangt de eerste vrouw op de lijst van de plaatsvervangers de eerste vrouw op de lijst van de effectieve leden, en hetzelfde geldt voor de mannen.

Au sein d'un même rôle linguistique, la première femme sur la liste des membres suppléants remplace la première femme sur la liste des membres effectifs, et la même règle s'applique pour les hommes.


De Nationale Raad voor verpleegkunde wordt voorgezeten door een vrouw, 9 van de 22 gewone leden zijn vrouwen en 10 van de 22 plaatsvervangende leden zijn vrouwen. Onder de ambtenaren die door de voor onderwijs bevoegde instanties zijn aangewezen, zijn 1 van de 3 gewone leden en 2 van de 3 plaatsvervangende leden vrouwen. Het secretariaat wordt verzorgd door 1 vrouw en 1 man als gewone leden en door 2 vrouwen als plaatsvervangende leden;

Dans le Conseil national de l'art infirmier, la présidence est féminine, il y a 9 femmes sur 22 membres effectifs et 10 femmes sur 22 membres suppléants; parmi les fonctionnaires désignés par les autorités compétentes en matière d'enseignement, il y a 1 femme sur 3 membres effectifs et 2 femmes sur 3 membres suppléants; le secrétariat est assuré par 1 femme et 1 homme en tant que membres effectifs et par 2 femmes en tant que membres suppléants;


Frans : voorzitter : 1 vrouw; gewone leden : 1 man en 1 vrouw; plaatsvervangende leden : 1 man en 1 vrouw.

Française : président : 1 femme; membres effectifs : 1 homme et 1 femme; membres suppléants : 1 homme et 1 femme.


Overwegende het belangrijke onevenwicht tussen het aantal mannelijke en vrouwelijke ambtenaren van niveau 1 in de diensten van de departementen van Landbouw en van Tewerkstelling en arbeid die in aanmerking komen om kandidaten te leveren voor de Consultatieve Commissie dat het voor de Minister van Middenstand en Landbouw en de Minister van Werk en Consumentenzaken onmogelijk maakt tegelijk voor de werkende leden en de plaatsvervangende leden, een man en een vrouw voor te dragen,

Considérant qu'à cause du déséquilibre important entre le nombre d'hommes et de femmes parmi les fonctionnaires du niveau 1 des services des départements de l'Agriculture, et de l'Emploi et du Travail habilités à fournir des candidats pour la Commission consultative, il est impossible à la Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture et à la Ministre de l'Emploi et de la Consommation de proposer la candidature d'un homme et d'une femme pour ce qui concerne, à la fois, les membres effectifs et les membres suppléants,


w