Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden verzoeken zich » (Néerlandais → Français) :

2. De Raad kan de leden verzoeken de gegevens beschikbaar te stellen die hij voor zijn werkzaamheden nodig acht, zoals geregelde statistische rapporten over koffieproductie, productietrends, invoer, uitvoer en wederuitvoer, distributie, verbruik, voorraden, prijzen en belasting, maar maakt geen informatie openbaar die zou kunnen worden gebruikt om gegevens te verzamelen over de activiteiten van personen of ondernemingen die zich bezighouden met de productie, de be- en verwerking of de afzet van koffie.

2. Le Conseil peut demander aux membres de lui donner, en matière de café, les informations qu’il juge nécessaires à son activité, notamment des rapports statistiques périodiques sur la production, les tendances de la production, les exportations, les importations et les réexportations, la distribution, la consommation, les stocks, les prix et l’imposition, mais il ne rend public aucune information qui permettrait d’identifier les opérations d’individus ou de firmes qui produisent, traitent ou écoulent du café.


Art. 61. Het lidmaatschap wordt met terugwerkende kracht beëindigd op 31 december van het laatste jaar waarvoor de bijdrage volledig is betaald als de leden die zich vrijwillig hebben aangesloten, daarom verzoeken.

Art. 61. L'affiliation prend fin rétroactivement le 31 décembre de la dernière année pour laquelle la cotisation des membres a été entièrement payée lorsque les membres s'étant affiliés volontairement en font la demande.


Bovendien geven de uitgiftemaatschappijen gevolg aan gerichte verzoeken tot controle komende in het bijzonder van de Nationale Arbeidsraad of van één van hun leden teneinde zich ervan te vergewissen dat de handelaars de aanvaardingsmodaliteiten van de ecocheques respecteren.

En outre, les sociétés émettrices donnent suite aux demandes ponctuelles de contrôle venant notamment du Conseil national du travail ou d'un de ses membres afin de s'assurer que les commerçants respectent les conditions d'acceptation des éco-chèques.


Al de documenten, waarvan sprake in de betreffende bepalingen van artikel 29 van de Stichtingsakte mogen in een andere taal dan de aangehaalde worden gepubliceerd op voorwaarde dat de leden, die om een dergelijke publikatie verzoeken, zich verbinden al de kosten voor vertaling en publikatie op zich te nemen.

Tous les documents dont il est question dans les dispositions pertinentes de l'article 29 de la Constitution peuvent être publiés dans une autre langue que celles qui y sont spécifiées à condition que les membres qui demandent cette publication s'engagent à prendre à leur charge la totalité des frais de traduction et de publication encourus.


Al de documenten, waarvan sprake in de betreffende bepalingen van artikel 29 van de Stichtingsakte mogen in een andere taal dan de aangehaalde worden gepubliceerd op voorwaarde dat de leden, die om een dergelijke publikatie verzoeken, zich verbinden al de kosten voor vertaling en publikatie op zich te nemen.

Tous les documents dont il est question dans les dispositions pertinentes de l'article 29 de la Constitution peuvent être publiés dans une autre langue que celles qui y sont spécifiées à condition que les membres qui demandent cette publication s'engagent à prendre à leur charge la totalité des frais de traduction et de publication encourus.


2. De Raad kan de leden verzoeken om de informatie welke hij voor zijn werkzaamheden nodig acht, met inbegrip van geregelde statistische verslagen betreffende de koffieproduktie, produktietendensen, uit- en invoer, de distributie, het verbruik, voorraden, prijzen en belasting, maar maakt geen informatie bekend die zou kunnen worden gebruikt om gegevens te verzamelen over de activiteiten van personen of ondernemingen die zich bezighouden met de produktie, de be- en verwerking of de afzet van koffie.

2. Le Conseil peut demander aux Membres de lui donner, en matière de café, les renseignements qu'il juge nécessaire à son activité, notamment des rapports statistiques périodiques sur la production, les tendances de la production, les exportations et les importations, la distribution, la consommation, les stocks, les prix et l'imposition, mais il ne rend public aucun renseignement qui permettrait d'identifier les opérations d'individus ou de firmes qui produisent, traitent ou écoulent du café.


3) Ten einde de Raad in staat te stellen zijn functies ingevolge dit Verdrag te vervullen en krachtens de bepalingen van lid 2 van artikel 7, kan de Raad verzoeken om die statistieken en gegevens die voor dit doel nodig zijn, en verbinden de leden zich ertoe deze te verstrekken.

3) Afin de pouvoir s'acquitter de ses fonctions en vertu de la présente Convention, le Conseil peut demander les statistiques et les renseignements dont il a besoin, et les membres s'engagent à les lui fournir, sous réserve des dispositions du paragraphe 2 de l'article 7.


De dienst houdt zich bovendien bezig met tal van administratieve taken zoals het doorsturen van aanvragen voor diverse documenten aan de bevoegde autoriteiten (bijvoorbeeld gerechtelijke stukken, attesten, tenlastenemingen, toegangspassen luchthaven), het behandelen van verzoeken in verband met geschillen, het verstrekken van CD-nummerplaten (diplomatieke nummerplaten) en de afgifte van speciale identiteitskaarten aan diplomaten en andere leden van de ze ...[+++]

Le service s'occupe en outre de « multiples tâches administratives » telles que « la transmission des demandes de documents divers auprès des autorités compétentes (plis judiciaires, attestations, prises en charge, permis d'accès à l'aéroport), le traitement de requêtes relatives aux litiges, l'octroi de plaques d'immatriculation CD (diplomatiques) et la délivrance des cartes d'identité spéciales aux diplomates et autres membres des missions, ainsi qu'aux membres de leur famille; les conditions de délivrance de ces cartes découlent de la Convention de Vienne de 1961 et d'arrêtés royaux spécifiques».


In ieder geval wil ik alle leden verzoeken zich tot de Voorzitter en het Huis te richten en geen opmerkingen aan het adres van andere leden te maken, ter voorkoming van interventies en onderbrekingen die de orde verstoren.

De toute façon, j’aimerais demander à tous les membres de s’adresser à la présidence et à l’assemblée, et de ne pas adresser leurs commentaires à d’autres membres, afin d’éviter les interpellations indisciplinées et autres interruptions.


d) inschrijvers of gegadigden verbinden zich ertoe de in de artikelen 52, leden 2 en 3, 53 en 54 bedoelde documenten, certificaten, getuigschriften en verklaringen, indien deze niet in elektronische vorm beschikbaar zijn, in te dienen vóór het verstrijken van de uiterste termijn voor de indiening van inschrijvingen of verzoeken tot deelneming.

d) les soumissionnaires ou les candidats s'engagent à ce que les documents, certificats, attestations et déclarations visés à l'article 52, paragraphes 2 et 3, et aux articles 53 et 54, s'ils ne sont pas disponibles sous forme électronique, soient soumis avant l'expiration du délai prévu pour la présentation des offres ou des demandes de participation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden verzoeken zich' ->

Date index: 2023-01-16
w