Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden van hete escb » (Néerlandais → Français) :

2 bis. De leden van hete ESCB werken nauw samen en wisselen informatie uit met de relevante bevoegde autoriteiten waarnaar verwezen wordt in artikel 12, lid 2.

2 bis. Les membres du SEBC coopèrent étroitement et échangent des informations avec les autorités compétentes concernées mentionnées à l’article 12, paragraphe 2.


Bovendien laat het voorgestelde amendement ruimte voor de overdracht binnen het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) van vertrouwelijke statistische gegevens die overeenkomstig artikel 5 van de ESCB-statuten zijn verzameld met het oog op de uitvoering van taken op het gebied van het prudentieel toezicht welke aan de leden van het ESCB zijn toevertrouwd.

Par ailleurs, la modification proposée permet la transmission, au sein du système européen de banques centrales (SEBC), d'informations statistiques confidentielles qui ont été collectées conformément à l'article 5 des statuts du SEBC pour l'exercice des missions confiées aux membres du SEBC dans le domaine de la surveillance prudentielle.


1. De bijdragesleutel voor de inschrijving op het maatschappelijk kapitaal van het ESM is, behoudens de leden 2 en 3, gebaseerd op de sleutel voor de inschrijving van de nationale centrale banken van de ESM-leden op het kapitaal van de ECB, welke is vastgesteld overeenkomstig artikel 29 van Protocol (nr. 4) betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank (de « ESCB-statuten »), dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het VWEU is gehecht.

1. Sous réserve des paragraphes 2 et 3, la clé de contribution pour la souscription au capital autorisé du MES est fondée sur la clé de souscription, par les banques centrales nationales des membres du MES, au capital de la BCE, en vertu de l'article 29 du protocole (nº 4) relatif aux statuts du système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne (« statuts du SEBC »), annexé au traité sur l'Union européenne et au TFUE.


1. De bijdragesleutel voor de inschrijving op het maatschappelijk kapitaal van het ESM is, behoudens de leden 2 en 3, gebaseerd op de sleutel voor de inschrijving van de nationale centrale banken van de ESM-leden op het kapitaal van de ECB, welke is vastgesteld overeenkomstig artikel 29 van Protocol (nr. 4) betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank (de « ESCB-statuten »), dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het VWEU is gehecht.

1. Sous réserve des paragraphes 2 et 3, la clé de contribution pour la souscription au capital autorisé du MES est fondée sur la clé de souscription, par les banques centrales nationales des membres du MES, au capital de la BCE, en vertu de l'article 29 du protocole (nº 4) relatif aux statuts du système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne (« statuts du SEBC »), annexé au traité sur l'Union européenne et au TFUE.


­ benoemen de regeringen van de lidstaten zonder derogatie, volgens de procedure van artikel 50 van de statuten van het ESCB, de president, de vice-president en de overige leden van de directie van de ECB.

­ les gouvernements des États membres ne faisant pas l'objet d'une dérogation nomment, conformément à la procédure définie à l'article 50 des statuts du SEBC, le président, le vice-président et les autres membres du directoire de la BCE.


Indien er lidstaten met een derogatie zijn, kan het aantal leden van de directie kleiner zijn dan voorgeschreven in artikel 11.1 van de statuten van het ESCB, maar in geen geval minder dan vier.

S'il y a des États membres faisant l'objet d'une dérogation, le nombre des membres composant le directoire de la BCE peut être inférieur à celui prévu à l'article 11.1 des statuts du SEBC, mais il ne peut en aucun cas être inférieur à quatre.


De Bank mag de uitvoering van opdrachten die niet behoren tot het ESCB, waarmede ze is belast of voor dewelke zij het initiatief neemt, toevertrouwen aan één of verscheidene onderscheiden juridische entiteiten die daarvoor speciaal worden opgericht en door de Bank gecontroleerd zijn; de leiding ervan wordt verzekerd door één of verscheidene leden van het Directiecomité.

La Banque peut confier l'exécution de missions ne relevant pas du S.E.B.C. dont elle est chargée ou dont elle prend l'initiative, à une ou plusieurs entités juridiques distinctes spécialement constituées à cet effet et contrôlées par la Banque; la direction en est assurée par un ou plusieurs membres du Comité de direction.


2. In overleg met de bevoegde autoriteiten binnen de Unie, met de EBA en de betrokken leden van het ESCB van de lidstaten waar de centrale tegenpartij clearindiensten verleent of voornemens is te verlenen, alsmede met de betrokken leden van het ESCB die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de centrale tegenpartijen waarmee interoperabiliteitsregelingen zijn gesloten, erkent de ESMA een centrale tegenpartij van een derde land indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. L'AEMF, en consultation avec les autorités compétentes au sein de l'Union ainsi qu'avec l'ABE, les membres du SEBC issus des États membres dans lesquels la contrepartie centrale fournit ou envisage de fournir des services de compensation et les membres du SEBC chargés de la surveillance des contreparties centrales avec lesquelles des accords d'interopérabilité ont été conclus, reconnaît une contrepartie centrale d'un pays tiers si les conditions suivantes sont respectées:


2. In overleg met de bevoegde autoriteiten binnen de Unie, met de EBA en de betrokken leden van het ESCB van de lidstaten waar de centrale tegenpartij clearindiensten verleent of voornemens is te verlenen, alsmede met de betrokken leden van het ESCB die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de centrale tegenpartijen waarmee interoperabiliteitsregelingen zijn gesloten, erkent de EAEM een centrale tegenpartij van een derde land indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. L’AEMF, en consultation avec les autorités compétentes au sein de l'Union ainsi qu'avec l'ABE, les membres du SEBC issus des États membres dans lesquels la contrepartie centrale fournit ou envisage de fournir des services de compensation et les membres du SEBC chargés de la surveillance des contreparties centrales avec lesquelles des accords d'interopérabilité ont été conclus, reconnaît une contrepartie centrale d’un pays tiers si les conditions suivantes sont respectées:


1. Artikel 9 en artikel 10, onder c, zijn niet van toepassing op aandelen verstrekt aan of door leden van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) bij de uitoefening van hun taken als monetaire autoriteiten, met inbegrip van aandelen die aan of door leden van het ESCB in het kader van een pandgeving, retrocessie- of soortgelijke overeenkomst inzake liquiditeit worden verstrekt voor monetaire beleidsdoeleinden of binnen een betalingssysteem, of naar aanleiding van leningen of liquiditeitsfaciliteiten van andere centrale banken".

1. L'article 9 et l'article 10, point c), ne s'appliquent pas aux actions remises aux membres du SEBC ou par ceux-ci dans l'exercice de leurs fonctions d'autorités monétaires, y compris les actions remises aux membres du SEBC ou par ceux-ci dans le cadre d'un nantissement, d'un accord de rachat ou d'un accord similaire relatif à des liquidités accordées à des fins de politique monétaire ou dans le cadre d'un système de paiement ou d'autres facilités de prêt ou de trésorerie de banques centrales".




D'autres ont cherché : bis de leden van hete escb     aan de leden     behoudens de leden     europese centrale bank     overige leden     aantal leden     verscheidene leden     leiding ervan     betrokken leden     derde land     door leden     leden van hete escb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden van hete escb' ->

Date index: 2025-09-17
w