Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden vaak een vergelijkbaar profiel hebben » (Néerlandais → Français) :

Het probleem dat de jury niet representatief is omdat de leden vaak een vergelijkbaar profiel hebben, blijft bestaan en kan enkel geregeld worden met een aanzienlijk verkorting van de duur van de procedures.

Par contre, le problème de la représentativité des jurés, qui ont souvent un profil comparable, subsiste, et ne pourra être réglée que par une diminution significative de la durée des procédures.


Het probleem dat de jury niet representatief is omdat de leden vaak een vergelijkbaar profiel hebben, blijft bestaan en kan enkel geregeld worden met een aanzienlijk verkorting van de duur van de procedures.

Par contre, le problème de la représentativité des jurés, qui ont souvent un profil comparable, subsiste, et ne pourra être réglée que par une diminution significative de la durée des procédures.


Zij zegt voorts niet goed te begrijpen dat er, als gevolg van de nieuwe Nederlandse wet, weliswaar geen tekort aan donoren werd vastgesteld — zij het dat ze vaak een ander profiel hebben —, maar tegelijk dat heel wat fertiliteitscentra hun deuren hebben gesloten.

Elle déclare en outre ne pas très bien comprendre pourquoi, alors qu'aucune pénurie de donneurs n'a été constatée consécutivement à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi néerlandaise — même si, globalement, le profil des donneurs a changé —, un si grand nombre de centres de fertilité ont fermé leurs portes.


Zij zegt voorts niet goed te begrijpen dat er, als gevolg van de nieuwe Nederlandse wet, weliswaar geen tekort aan donoren werd vastgesteld — zij het dat ze vaak een ander profiel hebben —, maar tegelijk dat heel wat fertiliteitscentra hun deuren hebben gesloten.

Elle déclare en outre ne pas très bien comprendre pourquoi, alors qu'aucune pénurie de donneurs n'a été constatée consécutivement à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi néerlandaise — même si, globalement, le profil des donneurs a changé —, un si grand nombre de centres de fertilité ont fermé leurs portes.


Ook zouden er 21 wegens terrorisme veroordeelde personen een werkloosheidsuitkering voor een bedrag van 16.000 euro ontvangen hebben, waar ze uiteraard geen recht meer op hadden, terwijl de dossiers van 43 andere personen met een vergelijkbaar profiel nog onderzocht zouden worden.

De la même manière, 21 condamnés pour terrorisme auraient reçu des allocations de chômage auxquels ils n'avaient manifestement plus droit, pour un montant de 16.000 euros, tandis que les dossiers de 43 autres personnes présentant un profil similaire seraient toujours en cours de vérification.


Die reizigers hebben vaak een vergelijkbaar beschermingsniveau nodig.

Or, ces voyageurs ont souvent besoin d'un niveau de protection similaire.


De diensten die een eigen profiel hebben op een sociaal netwerk beheren dit zelf, in overleg met CGC. 2. In praktijk wordt het dagelijkse beheer van de hoofdprofielen uitgevoerd door drie leden van de directie, die daarnaast nog andere taken uitvoeren.

D'autres services disposent d'un propre profil et le gèrent à leur niveau, en concertation avec la CGC. 2. Dans la pratique, trois membres de la direction de la communication assurent la gestion quotidienne des profils principaux en cumul avec d'autres missions.


5. In het geval van een rechtspersoon of een groep van natuurlijke of rechtspersonen kunnen de lidstaten de in het eerste lid van dit artikel bedoelde verlaging toepassen op het niveau van de leden van deze rechtspersonen of groepen, indien het nationale recht bepaalt dat de individuele leden rechten en verplichtingen hebben die vergelijkbaar zijn met die van individuele landbouwers die de status van bedrijfshoofd hebben, met name ...[+++]

5. Dans le cas d'une personne morale ou d'un groupement de personnes physiques ou morales, les États membres peuvent appliquer la réduction visée au paragraphe 1 au niveau des membres de ces personnes morales ou groupements lorsque la législation nationale attribue aux membres individuels des droits et des obligations comparables à ceux des agriculteurs individuels qui ont le statut de chef d'exploitation, en particulier en ce qui concerne leur statut économique, social et fiscal, pour autant qu'ils aient contribué à renforcer les structures agricoles des personnes morales ou des groupements concernés.


4. In het geval van een rechtspersoon of een groep van natuurlijke of rechtspersonen kunnen de lidstaten de in het eerste lid bedoelde verlaging toepassen op het niveau van de leden van deze rechtspersonen of groepen, indien het nationale recht bepaalt dat de individuele leden rechten en verplichtingen hebben die vergelijkbaar zijn met die van individuele landbouwers die de status van bedrijfshoofd hebben, met name ...[+++]

4. Dans le cas d'une personne morale ou d'un groupement de personnes physiques ou morales, les États membres peuvent appliquer le taux d'ajustement visé au paragraphe 1 au niveau des membres de ces personnes morales ou groupements lorsque la législation nationale attribue aux membres individuels des droits et des obligations comparables à ceux des agriculteurs individuels qui ont le statut de chef d'exploitation, en particulier en ce qui concerne leur statut économique, social et fiscal, pour autant qu'ils aient contribué à renforcer les structures agricoles des personnes morales ou des groupements concernés.


Deze weten meestal niet dat ze op internet staan, aangezien dit vaak gebeurt zonder dat ze een eigen profiel hebben aangemaakt.

Ces derniers ignorent généralement qu'ils figurent sur Internet vu que la publication de ces photos se fait souvent sans qu'ils aient créé leur propre profil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden vaak een vergelijkbaar profiel hebben' ->

Date index: 2022-10-10
w