Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden hebben geholpen vele duizenden " (Nederlands → Frans) :

Haar leden hebben geholpen vele duizenden „handlangers” van het oude regiem uit de weg te ruimen, en behoorden tot de leiders van de gijzeling in de Amerikaanse ambassade te Teheran.

Ses membres ont ainsi pris part à l’élimination de plusieurs milliers d’‘agents’ de l’ancien régime et ont compté parmi les responsables de la prise d’otages à l’ambassade des États-Unis à Téhéran.


5. veroordeelt met klem de aanhoudende golf van aanslagen met vuurwapens en bommen, de zelfmoordaanslagen, ontvoeringen en andere geweldsdaden door de terreurorganisatie Boko Haram tegen civiele, regerings- en militaire doelen in Nigeria, in het noorden, alsook in andere provincies en in de buurlanden, die geleid hebben tot vele duizenden doden en gewonden, en 1,5 miljoen ontheemden;

5. condamne fermement la vague continue d'attaques armées, d'attentats à la bombe, d'attentats suicides, d'enlèvements et autres actes de violence commis par la secte terroriste Boko Haram contre des cibles civiles, gouvernementales et militaires dans le nord du Nigeria, ainsi que dans d'autres provinces et dans les pays voisins, violences qui ont causé des milliers de morts et de blessés et jeté 1,5 million de personnes sur les routes;


Grote sportieve of culturele evenementen hebben doorgaans veel toeloop, en meestal zijn dergelijke events dan ook in een mum van tijd uitverkocht, zelfs als er vele duizenden tickets beschikbaar zijn.

Les grands évènements sportifs ou culturels connaissent souvent un engouement important et les billets d'entrée à ces spectacles se vendent généralement très rapidement, même si plusieurs milliers de places sont disponibles.


Door het uitblijven van het koninklijk besluit betreffende "de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijk besluiten", hebben vele korpsen sinds de oprichting van de zone nog geen enkele bevordering kunnen uitvoeren en kunnen zij dit nog steeds niet.

En raison du retard pris dans la promulgation de l'arrêté royal relatif à la formation des membres des services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux, de nombreux corps de sapeurs-pompiers n'ont jusqu'à présent pu accorder aucune promotion depuis la création de la zone, et ils n'ont toujours pas la possibilité de le faire.


Vele moslims hebben hun christelijke "broeders" trouwens geholpen toen die werden aangevallen.

De nombreux musulmans ont d'ailleurs aidé leurs "frères" chrétiens quand ils étaient attaqués.


Tientallen mensen hebben hun leven verloren, honderden hebben letsel opgelopen, duizenden dieren zijn omgekomen, hele dorpen zijn tot de grond toe afgebrand en vele duizenden hectare bos zijn vernietigd.

Des dizaines de vies humaines ont été perdues, des centaines de personnes ont été blessées, des milliers d’animaux ont été tués, des villages entiers ont été réduits en cendres et des centaines d’hectares de forêts ont été annihilés.


Vele duizenden mensen in Vietnam, Thailand, Indonesië en andere landen zijn in aanraking geweest met het virus en natuurlijk hebben vele van hen antistoffen ontwikkeld.

Plusieurs milliers de personnes au Viêt Nam, en Thaïlande, en Indonésie et dans d’autres pays ont été en contact avec le virus, et nombre d’entre elles ont sûrement développé des anticorps.


Ik heb deze zomer aandachtig geluisterd naar de leden van dit Parlement, naar vertegenwoordigers van de regeringen, naar vele nationale parlementariërs en andere Europeanen die hun mening met mij hebben gedeeld.

Pendant l'été, j'ai écouté attentivement des membres de ce Parlement, des représentants des gouvernements nationaux, de nombreux parlementaires nationaux et des citoyens européens, qui m'ont fait part de leur sentiment.


Wij moeten daarom respect en waardering hebben voor allen die, ondanks de moeilijke omstandigheden, voor hun democratische rechten zijn opgekomen, in het bijzonder de nationale waarnemers en de vele duizenden leden van stembureaus die zich met veel inzet voor een technisch goed verloop van de verkiezingen hebben ingespannen.

Tous ceux qui ont défendu leurs droits démocratiques en dépit de ces circonstances défavorables méritent respect et reconnaissance, en particulier les observateurs nationaux et les milliers d'assesseurs qui ont veillé avec correction et engagement au déroulement technique du scrutin.


Deze richtlijn zal directe gevolgen hebben voor vele mensen in mijn kiesdistrict in Yorkshire die tot een etnische minderheid behoren en ook voor vele duizenden andere mensen overal in Europa.

Cette directive aura un impact direct sur la vie de bon nombre d'habitants de ma circonscription dans le Yorkshire, de personnes appartenant à des minorités ethniques et de plusieurs milliers de personnes au sein de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden hebben geholpen vele duizenden' ->

Date index: 2025-01-05
w