Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden en hun plaatsvervangers op dubbele lijsten moeten " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast specificeert de wijziging ook dat de leden en hun plaatsvervangers op dubbele lijsten moeten worden voorgedragen en dat de koning bij zijn keuze rekening moet houden met een pluralistische en representatieve samenstelling.

Par ailleurs, cette modification vise à préciser que la présentation des membres et de leurs suppléants doit se faire sur des listes doubles et qu'en effectuant son choix, le Roi doit veiller à ce que la composition du Conseil soit pluraliste et représentative.


Daarnaast specificeert de wijziging ook dat de leden en hun plaatsvervangers op dubbele lijsten moeten worden voorgedragen en dat de koning bij zijn keuze rekening moet houden met een pluralistische en representatieve samenstelling.

Par ailleurs, cette modification vise à préciser que la présentation des membres et de leurs suppléants doit se faire sur des listes doubles et qu'en effectuant son choix, le Roi doit veiller à ce que la composition du Conseil soit pluraliste et représentative.


Tenminste twee leden en twee plaatsvervangers van het Comité voor geavanceerde therapieën moeten over wetenschappelijke deskundigheid op het gebied van medische apparatuur beschikken.

Au moins deux membres et deux suppléants du comité des thérapies innovantes doivent avoir des compétences scientifiques dans le domaine des dispositifs médicaux.


« Op voordracht van de ministers die de pensioenen en die de Sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben, benoemt de koning op dubbele lijsten voorgedragen leden en hun plaatsvervangers en waken over de pluralistische en representatieve samenstelling van de plenaire vergadering».

« Sur la proposition des ministres qui ont les Pensions et les Affaires sociales dans leurs attributions, le Roi nomme les membres et leurs suppléants présentés sur des listes doubles et veille à la composition pluraliste et représentative de l'assemblée plénière».


« Op voordracht van de ministers die de pensioenen en die de Sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben, benoemt de koning op dubbele lijsten voorgedragen leden en hun plaatsvervangers en waken over de pluralistische en representatieve samenstelling van de plenaire vergadering».

« Sur la proposition des ministres qui ont les Pensions et les Affaires sociales dans leurs attributions, le Roi nomme les membres et leurs suppléants présentés sur des listes doubles et veille à la composition pluraliste et représentative de l'assemblée plénière».


Op voordracht van de ministers die de Pensioenen en die de Sociale Zaken onder hun bevoegdheid hebben, benoemt de Koning bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit op dubbele lijsten voorgedragen leden en hun plaatsvervangers.

Sur la proposition des ministres qui ont les Pensions et les Affaires sociales dans leurs attributions, le Roi nomme, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les membres et leurs suppléants présentés sur des listes doubles.


Uitgezonderd voor de voorzitter en de ondervoorzitters benoemt de Regering, voor elk in te vullen mandaat, de leden van de Beleidsgroep en hun plaatsvervangers op basis van lijsten met minstens twee kandidaten gewone leden en twee plaatsvervangende leden.

Excepté pour le président et les vice-présidents, le Gouvernement nomme les membres du Pôle et leurs suppléants sur la base de listes de minimum deux candidats effectifs et deux candidats suppléants par mandat à pourvoir.


Tenminste twee leden en twee plaatsvervangers van het Comité voor geavanceerde therapieën moeten over wetenschappelijke deskundigheid op het gebied van medische apparatuur beschikken.

Au moins deux membres et deux suppléants du comité des thérapies innovantes doivent avoir des compétences scientifiques dans le domaine des dispositifs médicaux.


2. De technisch gekwalificeerde leden en hun plaatsvervangers moeten in het bezit zijn van een universitair diploma of een daarmee gelijkgesteld getuigschrift en ruime beroepservaring hebben op het gebied van risico- en blootstellingsbeoordeling of risicobeheersing met betrekking tot de gevaren van chemische stoffen voor de gezondheid van de mens en voor het milieu, of op aanverwante gebieden.

2. Les membres qualifiés du point de vue technique et leurs suppléants sont titulaires d'un diplôme universitaire ou d'une qualification équivalente et possèdent une expérience professionnelle substantielle en matière d'évaluation du danger, d'évaluation de l'exposition ou de la gestion des risques pour ce qui concerne les risques de substances chimiques pour la santé humaine ou l'environnement ou dans des domaines apparentés.


3. De juridisch gekwalificeerde leden en hun plaatsvervangers moeten een titel in de rechten hebben behaald en erkende ervaring in het Gemeenschapsrecht hebben.

3. Les membres qualifiés du point de vue juridique et leurs suppléants sont titulaires de diplômes en droit et possèdent une expérience reconnue en droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden en hun plaatsvervangers op dubbele lijsten moeten' ->

Date index: 2022-04-09
w