Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden die dit probleem van nabij hebben bekeken » (Néerlandais → Français) :

De leden die dit probleem van nabij hebben bekeken, zullen daar zeker belang in stellen.

Les membres ayant examiné ce problème attentivement seront certainement intéressés.


Een centraal probleem is het beperkte vermogen van regionale organisaties om met levensvatbare projectvoorstellen te komen die een breed draagvlak onder hun leden hebben.

Une difficulté majeure est la faible capacité des organisations régionales à formuler des propositions de projets qui soient viables et soutenues par leurs membres.


De GAC-leden uit de EU hebben van hun nationale Registries de verzekering gekregen dat dit binnen de Unie geen probleem zou vormen.

Les membres du GAC pour l'UE ont reçu l'assurance de leurs registres nationaux que ce problème ne se poserait pas au sein de l'Union.


De leden van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal hebben vandaag tijdens een vergadering in Berlijn overeenstemming bereikt over een ambitieus pakket concrete politieke oplossingen om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Lors d'une réunion à Berlin, les membres du forum mondial sur la surcapacité sidérurgique ont approuvé aujourd'hui un ensemble ambitieux de solutions concrètes pour remédier au problème pressant de surcapacité mondiale dans le secteur sidérurgique.


Dit betekent ook dat alle functies van de interventielijn oog hebben voor de veiligheid, en dat de levenskwaliteit van de betrokken personen er op vooruit gaat. Dit kan enkel worden bereikt via een multidisciplinaire aanpak, en ook enkel indien het probleem niet incidentgericht wordt bekeken, maar procesgericht, dus als een aaneenschakeling van feiten.

On ne peut y parvenir qu'en adoptant une approche multidisciplinaire et qu'en considérant que le problème en question se rapporte non pas à un incident, mais à un processus, c'est-à-dire à un enchaînement de faits.


Dit betekent ook dat alle functies van de interventielijn oog hebben voor de veiligheid, en dat de levenskwaliteit van de betrokken personen er op vooruit gaat. Dit kan enkel worden bereikt via een multidisciplinaire aanpak, en ook enkel indien het probleem niet incidentgericht wordt bekeken, maar procesgericht, dus als een aaneenschakeling van feiten.

On ne peut y parvenir qu'en adoptant une approche multidisciplinaire et qu'en considérant que le problème en question se rapporte non pas à un incident, mais à un processus, c'est-à-dire à un enchaînement de faits.


24. acht het met betrekking tot de begrotingsprocedure-2010 van belang dat de situatie ten behoeve van alle leden wordt verduidelijkt, inclusief degenen die zich bezighouden met de begrotingsaspecten, zodat de respectieve verantwoordelijkheden beter kunnen worden gedefinieerd en kan worden bekeken hoe deze initiatieven zo efficiënt mogelijk kunnen worden gepland; zou daarom graag zien dat de Begrotingscommissie een hoorzitting organiseert over de vraag hoe deze mogelijkheden moeten worden gebruikt, hoe er wordt gedacht over de respectieve fac ...[+++]

24. estime important que la procédure pour 2010 clarifie la situation, dans l'intérêt de tous les députés, y compris ceux qui s'occupent des problèmes budgétaires, et définisse plus clairement les responsabilités et la manière d'organiser ces initiatives au mieux et le plus efficacement possible; se féliciterait dès lors d'une audition de la commission des budgets sur la manière d'accomplir ces démarches, sur les conceptions actuelles par rapport aux différents éléments et sur leurs interrelations; maintient que l'administration dev ...[+++]


Wat de interne organisatie van de Commissie betreft, hebben wij in de dienst die over concurrentie gaat een serie tamelijk vergaande vernieuwingen geïntroduceerd - die diverse leden van zeer nabij hebben gevolgd en aangemoedigd - waaronder versterkte aandacht voor economische analyse bij de beoordeling van concurrentiezaken.

En ce qui concerne l’organisation interne de la Commission, dans le département de la concurrence, nous avons introduit une série d’innovations assez radicales - que plusieurs députés ont suivies de très près et encouragées -, dont une importance accrue à l’analyse économique dans l’évaluation des affaires de concurrence.


Tijdens de laatste vergaderingen die wij eind vorig jaar hebben gehouden, hebben wij wat dat aangaat praktisch al deze kwesties opgelost. Er moet alleen nog een oplossing worden gevonden voor de open signalen, maar ook die oplossing is nabij en wij hopen dat wij morgen en overmorgen tijdens de vergadering in Washington ook dit probleem ...[+++]

Dans cette perspective, lors de notre dernière réunion qui s’est tenue à la fin de l’année passée, pratiquement tous les problèmes ont été résolus. Il reste juste un problème à résoudre sur les signaux ouverts et nous sommes très proches d’une solution. Nous espérons que demain et après-demain, lors de notre réunion à Washington, nous pourrons enfin résoudre cette affaire.


F. overwegende dat er in 2004 Europese verkiezingen plaatsvinden, wat aanzienlijke gevolgen zal hebben op politiek, structureel en begrotingsgebied; dat het Parlement, bovenop de uitdagingen die de uitbreiding met zich brengt, in 2004 voor nog andere grondige veranderingen staat, zoals de mogelijke goedkeuring van een statuut voor de leden, de stijging van het totale aantal leden zoals vastgesteld in het Verdrag van Nice, de herziening van ...[+++]

F. considérant que 2004 est une année d'élections européennes, qui comportera des incidences politiques, structurelles et budgétaires importantes; que, outre les défis posés par l'élargissement, le Parlement connaîtra en 2004 de profonds changements, tels que l'adoption éventuelle d'un statut des députés, l'accroissement du nombre total des députés en vertu du traité de Nice, la réforme du statut des fonctionnaires et agents et une réforme de sa propre structure administrative afin d'améliorer l'assistance offerte aux députés; que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden die dit probleem van nabij hebben bekeken' ->

Date index: 2024-08-16
w