Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden beheren
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Nationale Dienst voor kunstmatige leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Vertaling van "leden begon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


Nationale Dienst voor kunstmatige leden

Service national de prothèse




financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het najaar van 1998 werd een eerste ICANN-bestuur ingesteld, bestaande uit tien leden, en de nieuwe organisatie begon met haar werkzaamheden [5].

Après l'installation, en automne 1998, d'un premier conseil d'administration de l'ICANN composé de dix membres, le nouvel organisme a commencé ses travaux [5]. Neuf membres supplémentaires ont été élus à la fin de 1999 [6].


Aanvankelijk ondernam de ICCAT actie tegen partijen die de overeenkomst niet ondertekend hadden, en nam zij resoluties aan die leidden tot een aantal invoerverboden op diverse producten (blauwvintonijn, grootoogtonijn, zwaardvis). Na beschuldigd te zijn van partijdigheid omdat zij alleen optrad tegen niet-leden, begon zij ook actie te ondernemen tegen verdragsluitende partijen.

Au départ, la CICTA a pris des mesures à l'encontre de parties non contractantes, en adoptant des résolutions qui ont mené à des interdictions d'importation de plusieurs produits (thon rouge, thon obèse, espadon). Le fait de n'agir qu'à l'encontre de parties non contractantes lui ayant valu des accusations d'impartialité, la CICTA a commencé à prendre également des mesures à l'encontre de parties contractantes.


H. overwegende dat Iraakse christenen, Turkmenen, jezidi's en andere minderheden door IS zijn vervolgd sinds de militie in 2014 zijn bloedige tocht door Noord-Irak begon, en dat naar schatting 800 000 leden van de Iraakse religieuze minderheden hun woonplaats ontlucht zijn;

H. considérant qu'en Iraq, les populations chrétiennes, turkmènes, yézidies et d’autres minorités ont subi des persécution de la part de Daech depuis que le groupe a entamé ses violences sanglantes dans le nord du pays en 2014, et qu'on estime à 800 000 le nombre de membres des minorités religieuses Iraquiennes qui ont été déplacés;


De palliatieve zorg werd oorspronkelijk ontwikkeld om tegemoet te komen aan de behoeften van ongeneeslijk zieke patiënten, die aan kanker of aids leden. Geleidelijk aan begon men echter te beseffen dat de palliatieve aanpak ook nuttig is voor patiënten bij het levenseinde, zowel in een afdeling voor intensieve verzorging als in een rustoord.

En effet, si, au départ, les soins palliatifs se sont développés pour rencontrer les besoins de patients souffrant d'affections incurables, comme le cancer ou le sida, on se rend compte de plus en plus que l'approche des soins palliatifs est aussi utile pour des patients en fin de vie, qu'ils soient par exemple dans un service de soins intensifs ou dans une maison de repos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden is het al meermaals voorgevallen dat een ziekenfonds reclame begon te maken voor een nieuwe dienst die het aan zijn leden aanbood, maar hiervoor achteraf op het verzet van de Controledienst stootte.

Il est déjà arrivé à plusieurs reprises dans le passé qu'une mutualité a lancé une campagne de publicité pour promouvoir un nouveau service auprès de ses membres, mais qu'elle se heurte ensuite au veto de l'Office de contrôle.


In het verleden is het al meermaals voorgevallen dat een ziekenfonds reclame begon te maken voor een nieuwe dienst die het aan zijn leden aanbood, maar hiervoor achteraf op het verzet van de Controledienst stootte.

Il est déjà arrivé à plusieurs reprises dans le passé qu'une mutualité a lancé une campagne de publicité pour promouvoir un nouveau service auprès de ses membres, mais qu'elle se heurte ensuite au veto de l'Office de contrôle.


Overwegende dat het mandaat van de huidige leden van de 4 afdelingen van de Adviesraad (Ambulante diensten, Opvang, Thuishulp en -verpleging en Gehandicapten) begon op 1 juli 2008 voor een periode van 5 jaar die verstrijkt op 30 juni 2013;

Considérant que le mandat des membres actuels des 4 sections du Conseil consultatif (services ambulatoires, hébergement, aide et soins à domicile et personnes handicapées) a pris cours le 1 juillet 2008 pour une période de 5 ans qui arrive à échéance le 30 juin 2013;


Overwegende dat vanaf 1 januari 2009 de effectieve en plaatsvervangende leden, benoemd door voornoemd ministerieel besluit van 21 januari 2003, moeten worden vervangen of hernieuwd in de uitoefening van hun mandaat dat begon op 1 januari 2003;

Considérant qu'à partir du 1 janvier 2009, les membres effectifs et suppléants, nommés par l'arrêté ministériel du 21 janvier 2003 précité, devaient être remplacés ou renouvelés dans l'exercice de leur mandat ayant pris cours le 1 janvier 2003;


Het huidige Statuut van de leden van het Europees Parlement trad in werking op de eerste dag van de zittingsperiode die op 14 juli 2009 begon.

L’actuel statut des députés européens est entré en vigueur le premier jour du mandat du PE, qui a débuté le 14 juillet 2009.


Toen het debat over het Statuut voor de leden begon, werden er nog uitermate nobele woorden gebruikt: de mensen hadden het over immuniteit, status, en het zou gaan om een middel om het bestaan van een supranationaal parlement dat rechtstreeks gekozen wordt door het Europese volk te onderstrepen.

Lorsque le débat sur le statut des députés a commencé, il était extrêmement noble: les gens parlaient d’immunité, de statut, et c’était un moyen de souligner l’existence d’un Parlement supranational directement élu par le peuple européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden begon' ->

Date index: 2022-03-17
w