Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden

Vertaling van "leasinggever moet mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden

le rapprochement doit être aussi régulier que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1, 4° van dit Koninklijk Besluit stelt als voorwaarde dat, bij het verstrijken van het tijdvak van vijftien jaar bedoeld in artikel 9, van het Koninklijk besluit nr. 3, van 10 december 1969, het totale bedrag van de periodieke huurprijzen die door de leasingnemer moeten worden betaald, het de leasinggever moet mogelijk maken het " geïnvesteerd kapitaal" integraal weder samen te stellen.

L'article 1er, 4° de cet arrêté pose comme condition qu'à l'expiration de la période de quinze années, visée à l'article 9 de l'arrêté royal n° 3 du 10 décembre 1969, le montant total des loyers à payer par le preneur doit permettre au donneur de reconstituer intégralement le capital investi.


Wettelijk is voorgeschreven dat het totale bedrag van de sommen die door de leasingnemer worden betaald tijdens de duur van het contract en ingevolge de eventueel te lichten optie, het de leasinggever mogelijk moet maken het geïnvesteerde kapitaal, verhoogd met de interesten en de financiële lasten van de verrichting, integraal weder samen te stellen.

La loi prévoit que le montant total des sommes payées par le preneur pendant la durée du contrat et à la suite de la levée éventuelle de l'option doit permettre au donneur de reconstituer intégralement le capital investi, majoré des intérêts et des charges financières de l'opération.


« 4° bij het verstrijken van het tijdvak van vijftien jaar bedoeld in artikel 9, van het koninklijk besluit nr. 3, van 10 december 1969, moet het totale bedrag van de periodieke huurprijzen die door de leasingnemer moeten worden betaald het de leasinggever mogelijk maken het geïnvesteerd kapitaal integraal weder samen te stellen».

« 4° à l'expiration de la période de quinze ans visée à l'article 9, de l'arrêté royal n° 3, du 10 décembre 1969, le montant total des loyers périodiques à payer par le preneur doit permettre au donneur de reconstituer intégralement le capital investi».


Het koninklijk besluit nr. 30 van 29 december 1992 met betrekking tot de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde op de onroerende financieringshuur (hierna: KB nr. 30 genoemd) bepaalt onder meer dat het totale bedrag van de sommen die door de leasingnemer moeten worden betaald tijdens de duur van het contract ten ingevolge de eventuele lichting van de in hetzelfde artikel bedoelde optie het de leasinggever mogelijk moet maken het geïnvesteerd kapitaal, verhoogd met de intresten en de financiële last ...[+++]

L'arrêté royal n° 30 du 29 décembre 1992 relatif à l'application de la taxe sur la valeur ajoutée à la location-financement d'immeubles (ci-après: AR n° 30) prévoit notamment que le total des sommes à payer par le preneur pendant la durée du contrat et lors de la levée éventuelle de l'option prévue par le même article doit permettre au donneur de reconstituer intégralement le capital investi, majoré des intérêts et des charges de l'opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe is een dergelijke leasing, indien zij voldoet aan het koninklijk besluit nr. 30 van 29 december 1992 (artikel 1, 4° onderworpen aan de BTW, wanneer het totale bedrag van de sommen die de leasingnemer moet betalen tijdens de duur van het contract en ingevolge de eventuele lichting van de koopoptie het de leasinggever mogelijk maakt het geïnvesteerde kapitaal, verhoogd met intresten en financiële lasten, integraal weder samen te stellen.

En principe, ce type de leasing, s'il satisfait à l'arrêté royal n° 30 du 29 décembre 1992 (article 1er, 4°, est assujetti à la TVA lorsque le montant total des sommes à payer par le preneur pendant la durée du contrat et lors de la levée éventuelle de l'option permet au donneur de reconstituer intégralement le capital investi, majoré des intérêts et des charges de l'opération.


Daarom is ook bepaald dat het totale bedrag van de sommen die door de leasingnemer moeten worden betaald tijdens de duur van het contract en ten gevolge van de eventuele lichting van de optie het de leasinggever mogelijk moet maken het geïnvesteerde kapitaal, verhoogd met de intresten en de financiële lasten van de handeling, integraal weder samen te stellen.

C'est pourquoi il a été prévu que le montant total des sommes à payer par le preneur pendant la durée du contrat et lors de la levée éventuelle de l'option doit permettre au donneur de reconstituer intégralement le capital investi, majoré des intérêts et des charges de l'opération.




Anderen hebben gezocht naar : leasinggever moet mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leasinggever moet mogelijk' ->

Date index: 2023-10-24
w