65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een uitgebreide follow-up van eventueel nieuw toegetreden lidstaten en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale i
ntegratieplannen in Latijns-Amerika, zodat de strategie en de inhoud van de met het oog op een nieuwe integratiekaart voor de regio gesloten akkoorden op een harmonieuze en progressieve manier kunnen worden bijgesteld; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande struct
...[+++]uren;
65. charge la Commission de procéder à un suivi détaillé de l'adhésion éventuelle de nouveaux membres, de tout changement dans la composition ou la convergence des divers schémas sous-régionaux d'intégration en Amérique latine, tout en soulignant que les éventuels changements de configuration des structures sous-régionales doivent dans tous les cas viser à une intégration plus importante dans la région, et non à l'affaiblissement des structures existantes;