Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep Latijns-Amerika
ECA
ECLAC
ECSWA
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Groep Latijns-Amerika
Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied
Latijns-Amerika
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
OLACEFS
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
VN-ECE

Vertaling van "latijns-amerika minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied

Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC






Contactgroep Latijns-Amerika

Groupe de contact Amérique latine


Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]

Organisation des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques d'Amérique latine et des Caraïbes | OLACEFS [Abbr.]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. herinnert eraan dat, hoewel de effecten van de mondiale economische en financiële crisis in Latijns-Amerika minder ernstig waren dan in andere regio's, de indices voor ongelijkheid en de armoedepercentages zeer hoog blijven, en dat er onvoldoende voortgang is geboekt bij de verwezenlijking van zes van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

1. rappelle que, bien que les conséquences de la crise économique et financière mondiale aient été moins graves en Amérique latine que dans d'autres régions, les indices d'inégalité et les taux de pauvreté restent très élevés, et les progrès accomplis dans la réalisation de six des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) ont été insuffisants;


Zo erkent de Wereldbank (2) dat tussen 1990 en 1999 het aantal « absolute » armen (die overleven met minder dan 1 dollar per dag) gestegen is in het Afrika ten zuiden van de Sahara (74 miljoen meer hulpbehoevenden), in Latijns-Amerika (9 miljoen meer) en in de vroegere Sovjetunie (20 miljoen meer).

Ainsi, la Banque mondiale (2) reconnaît que, entre 1990 et 1999, le nombre de pauvres « absolus » (ceux qui survivent avec moins d'un dollar par jour — en parité de pouvoir d'achat) a augmenté en Afrique subsaharienne (74 millions d'indigents supplémentaires), en Amérique latine (9 millions supplémentaires) et dans l'ex-bloc soviétique (20 millions supplémentaires).


Sommige activiteiten van microfinanciering zijn winstgevend, in het bijzonder in Latijns-Amerika, maar veel minder in Afrika.

Certaines activités de microfinance sont profitables, en Amérique latine en particulier, moins en Afrique.


Werkende kinderen van minder dan 15 jaar komen eveneens voor in Afrika (17 pct) en in de meeste gebieden van Latijns-Amerika (12 tot 26 pct.).

Le travail d'un enfant en dessous de l'âge de 15 ans se retrouve également en Afrique (17 p.c) et dans la plupart des régions de l'Amérique latine (12 à 26 p.c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
minder ontwikkeld land werkgelegenheidsbeleid jeugdwerkloosheid Latijns-Amerika vrouwenarbeid gelijke behandeling van man en vrouw VN ontwikkelingshulp langdurige werkloosheid voorkeurtarief gehandicapte werknemer tropische vruchten wapenindustrie ACS-EU-samenwerking invoer collectief ontslag handel in verdovende middelen OBSOLETE EG-verordening BTW-tarief Baltische staten Europese verkiezing ACS-landen Europees Parlement EU-werkgelegenheidsbeleid Europese Commissie heffing bij invoer Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden verdovend middel loonkosten Azië Wereldh ...[+++]

pays moins développé politique de l'emploi chômage des jeunes Amérique latine travail féminin égalité homme-femme ONU aide au développement chômage de longue durée tarif préférentiel travailleur handicapé fruit tropical industrie de l'armement relation ACP-UE importation licenciement collectif trafic de stupéfiants OBSOLETE règlement CE taux de TVA pays Baltes élection européenne pays ACP Parlement européen politique de l'emploi de l'UE Commission européenne taxe à l'importation Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes stupéfiant coût salarial Asie Organisation mondiale du commerce coopération régionale lutte contre le chôm ...[+++]


Hoewel de handel tussen beide regio's is toegenomen, is het handelsverkeer tussen de EU en Latijns-Amerika minder dynamisch dan de handelsbetrekkingen met andere regio's in de wereld.

Si le commerce entre l’UE et l’Amérique latine s’est intensifié, les échanges commerciaux entre les deux régions se développent à un rythme plus lent que celui observé avec d’autres parties du monde.


overwegende dat Latijns-Amerika in de afgelopen drie decennia veel meer verscheidenheid heeft aangebracht in zijn internationale betrekkingen met als doel minder afhankelijk te worden,

considérant qu'au cours des trente dernières années, les relations commerciales internationales de l'Amérique latine se sont engagées dans un processus majeur de diversification, visant à réduire le niveau de dépendance de la région,


B. overwegende dat Latijns-Amerika in de afgelopen drie decennia veel meer verscheidenheid heeft aangebracht in zijn internationale betrekkingen met als doel minder afhankelijk te worden,

B. considérant qu'au cours des trente dernières années, les relations commerciales internationales de l'Amérique latine se sont engagées dans un processus majeur de diversification, visant à réduire le niveau de dépendance de la région,


Q. overwegende dat het herstel van de wereldrecessie in 2010 maar langzaam op gang zal komen en dat, hoewel Latijns-Amerika de crisis beter heeft doorstaan dan andere geavanceerde economieën en in 2010 gemiddeld met bijna 3% zal groeien, het herstel zeer ongelijk zal zijn en de groei niet voldoende om aanzienlijke verbetering te brengen in de levensomstandigheden van de bevolking, die veel minder sociale bescherming geniet dan de Europese bevolking,

Q. considérant que la sortie de la récession mondiale sera encore lente en 2010 et que, si l'Amérique latine a mieux résisté à la crise que d'autres économies développées et qu'elle attend une croissance de près de 3 % pour cette année-là en moyenne, la reprise sera très inégale et le niveau de croissance insuffisant pour améliorer sensiblement les conditions sociales de la population, pour qui la protection sociale demeure très inférieure à celle dont bénéficient ses partenaires européens,


Dit alles terwijl volgens de gegevens van de economische VN-commissie voor Latijns Amerika de armoede (inkomen van minder dan 2 dollar per dag) in Latijns-Amerika in 2001 43% bedroeg, en de extreme armoede (inkomen van minder dan 1 dollar per dag) 18,6%, en negatieve indicatoren zoals de concentratie van de rijkdom en het aantal precaire arbeidsplaatsen een stijging te zien hebben gegeven.

Cela dans un contexte où, d'après des données de la CEPALC, la pauvreté en Amérique latine (deux dollars de revenu maximum par jour) atteignait le taux de 43 % en 2001 tandis que la pauvreté extrême (un dollar maximum par jour) atteignait celui de 18,6 %, alors même qu'augmentaient des indices négatifs, tels les indices relatifs à la concentration de la richesse et à la diminution de l'emploi stable.


w