Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «latijns amerika nagenoeg constant gebleven » (Néerlandais → Français) :

Recentelijk hebben de prijzen van landbouwgrondstoffen in Latijns-Amerika geprofiteerd van lichte weersstoringen, die hebben geleid tot een constant en overvloedig aanbod in vele productielanden in die regio, evenals de terugkeer van talloze investeerders.

Le prix des matières premières agricoles en Amérique latine a récemment profité des légères perturbations météorologiques, qui ont favorisé un approvisionnement constant et abondant dans la plupart des pays producteurs de la zone et le retour de nombreux investisseurs.


4. Het aantal zaken waarbij de Rijksdienst betrokken partij is, is de voorbije jaren nagenoeg constant gebleven.

4. Le nombre d'affaires où l'Office est impliqué, est resté quasiment constant ces dernières années.


Sinds de oprichting van de nieuwe juridische dienst bij de FOD Personeel en Organisatie is het jaarlijkse volume van behandelde zaken nagenoeg constant gebleven.

Depuis la création du nouveau Service juridique du SPF P&O, le volume d'affaires traité annuellement reste constant.


6. verheugt zich over het feit dat de regionale integratie een prioritaire as voor steun aan de ontwikkeling van Latijns-Amerika is gebleven in de mededeling van de Commissie over een versterkt partnerschap tussen de EU en Latijns-Amerika; wil dat het proces van regionale integratie niet wordt ondermijnd en vraagt daarom dat de gemoduleerde dialoogmechanismen geen wissel trekken op de allesomvattende visie die nodig is voor de regionale integratie, met name in het geval van de Mercosur;

6. se félicite de ce que l'intégration régionale soit restée un axe prioritaire d'appui au développement de l'Amérique latine dans la communication de la Commission sur un partenariat renforcé entre l'UE et l'Amérique latine; demande, pour ne pas ébranler les processus d'intégration régionale, que les mécanismes modulés de dialogue n'hypothèquent pas la vision d'ensemble qu'implique l'intégration régionale, en particulier dans le cas du Mercosur;


6. verheugt zich over het feit dat de regionale integratie een prioritaire as voor steun aan de ontwikkeling van Latijns-Amerika is gebleven in de mededeling van de Commissie over een versterkt partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika; wil dat het proces van regionale integratie niet wordt ondermijnd en vraagt daarom dat de gemoduleerde dialoogmechanismen geen wissel trekken op de allesomvattende visie die nodig is voor de regionale integratie, met name in het geval van de Mercosur;

6. se félicite de ce que l'intégration régionale soit restée un axe prioritaire d'appui au développement de l'Amérique latine dans la communication de la Commission sur un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine; demande, pour ne pas ébranler les processus d'intégration régionale, que les mécanismes modulés de dialogue n'hypothèquent pas la vision d'ensemble qu'implique l'intégration régionale, en particulier dans le cas du Mercosur;


D. overwegende dat de toegevoegde waarde van deze gezamenlijke strategie is gelegen in een globale, coherente, unitaire en autonome aanpak, die een constante en gestructureerde impuls kan geven aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika.

D. considérant que le lancement de cette stratégie commune a eu pour effet bénéfique une approche globale cohérente, unitaire et autonome apte à donner une impulsion constante et ordonnée aux relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine,


Men moet ook erkennen dat de stroom immigranten voor de lidstaten van de Unie gedurende de afgelopen twee decennia nagenoeg constant is gebleven.

Il faudrait reconnaître également que les flux d'immigrés vers les pays de l'Union restent à peu près constants depuis deux décennies.


Het ESC beschouwt de bepleite nauwere samenwerking met de MERCOSUR-landen als een unieke gelegenheid om de economische en politieke banden met Latijns Amerika nader aan te halen, aangezien de MERCOSUR nagenoeg de helft van de bevolking van Latijns Amerika voor haar rekening neemt.

Le Comité estime qu'il s'agit d'une occasion unique de renforcer les liens économiques et politiques avec l'Amérique latine, le Mercosur représentant presque la moitié de sa population.


Hun marktaandeel is sinds 1976 vrijwel constant gebleven, zodat nagenoeg negen van de tien trekkers die in het Verenigd Koninkrijk in bedrijf zijn, bij leden van de Exchange zijn aangekocht; deze sinds lang bestaande hoge penetratiegraad speelt een belangrijke rol op wat voornamelijk een "vervangings"-markt is (de klanten kopen niet voor het eerst, maar vervangen bestaande uitrusting);

Leur part est pratiquement constante depuis 1976, de sorte que près de neuf tracteurs sur dix actuellement utilisés au Royaume-Uni ont été achetés à des membres de l'accord. Un tel acquis est un atout décisif sur un marché qui est principalement un marché « de remplacement » (c'est-à-dire sur lequel les clients n'en sont pas à leur premier achat mais remplacent un équipement existant),


Van 1976 tot 1987 is de invoer van "dollarbananen" uit Latijns Amerika nagenoeg constant gebleven op ongeveer 1,3 miljoen ton per jaar. Daarna ging deze invoer sterk de hoogte in en bereikte in 1994 2,1 miljoen ton.

Partant d'un niveau relativement stable, d'environ 1,3 million de tonnes par an, au cours de la période 1976-1987, les importations de bananes "dollar" dans l'UE, c'est-à-dire les bananes provenant l'Amérique Latine, ont fortement augmenté jusqu'à atteindre 2,1 millions de tonnes en 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latijns amerika nagenoeg constant gebleven' ->

Date index: 2024-01-01
w