Het beginsel dat de Gemeenschap binnen de grenzen van de haar verleende bevoegdheden handelt, heeft tot gevolg dat de lidstaten hun bevoegdheid niet verliezen - voor iedere latere beslissing tot intrekking van nationale vergunningen voor een geneesmiddel, wanneer deze vergunningen geharmoniseerd zijn - na een niet-bindend advies van het CFS. De Commissie was dan ook niet bevoegd om de bestreden beschikkingen vast te stellen.
Le principe, en vertu duquel la Communauté agit dans les limites des compétences qui lui sont conférées, implique que les États membres ne sont pas dessaisis de leur compétence - pour toute décision ultérieure de retrait des AMM nationales d'un médicament, lorsque celles-ci ont été harmonisées - suite à un avis non contraignant du CSP. La Commission était dès lors incompétente pour adopter les décisions attaquées.