Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «later werden aangebracht » (Néerlandais → Français) :

Zoals gezegd werden ook die ontwerpen reeds op 8 november overgemaakt aan de sociale partners, inclusief de actualiseringen of correcties die later werden aangebracht.

Comme on l'a dit, ces projets ont été également transmis aux partenaires sociaux dès le 8 novembre, de même que les actualisations ou les corrections intervenues ultérieurement.


Zoals gezegd werden ook die ontwerpen reeds op 8 november overgemaakt aan de sociale partners, inclusief de actualiseringen of correcties die later werden aangebracht.

Comme on l'a dit, ces projets ont été également transmis aux partenaires sociaux dès le 8 novembre, de même que les actualisations ou les corrections intervenues ultérieurement.


De overheden van de EU-landen moesten oorspronkelijk om de zes maanden, en later op jaarlijkse basis, aan de Europese Commissie rapporteren over de veranderingen die werden aangebracht aan de eerdere overeenkomsten.

Les gouvernements de l’UE devaient initialement rendre des comptes à la Commission européenne tous les six mois, puis tous les ans, sur les modifications apportées aux accords préexistants.


Ze leidt immers tot een vermenging van rechtsregels van wettelijk en reglementair niveau in één tekst, waarbij de uitvoerende macht de wijzigingen die door de wetgever werden aangebracht, later in beginsel niet meer kan wijzigen.

Il conduit en effet à combiner des normes législatives et réglementaires dans un même texte, le pouvoir exécutif ne pouvant en principe plus modifier ultérieurement les modifications apportées par le législateur.


Bovendien kan de uitvoerende macht de wijzigingen die door de wetgevende macht werden aangebracht, later niet meer wijzigen, aangezien die kracht van wet hebben».

En outre, le pouvoir exécutif ne pourrait plus modifier ultérieurement les modifications apportées par le législateur, étant donné que ces dernières ont force de loi ».


De belastingvermindering is voor wat betreft de garagepoorten gericht op de uitgaven betreffende de levering en de plaatsing van specifieke inbraakbeveiligingssystemen zoals veiligheidssloten, slotbeveiligingssystemen, grendelbeveiligingssystemen en kierstandhouders, die oorspronkelijk werden geïnstalleerd of later worden aangebracht op de garagepoorten.

En ce qui concerne les portes de garage, la réduction d’impôt a trait aux dépenses relatives à la fourniture et au placement de systèmes de sécurisation spécifiques contre le cambriolage, comme les serrures de sécurité, les verrous de sécurité et les entrebâilleurs, installés à l’origine ou placés ultérieurement sur les portes de garage.


Wat de garagepoorten betreft kunnen overeenkomstig de bepalingen van artikel 14531 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en artikel 6315 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (KB/WIB 92) enkel de uitgaven betreffende de levering en de plaatsing van specifieke inbraakbeveiligingssystemen zoals veiligheidssloten, slotbeveiligingssystemen en grendelbeveiligingssystemen die oorspronkelijk werden geïnstalleerd of later worden aangebracht op garagepoorten in aanmerking komen voor de belastingvermindering voor uitgaven ter beveiliging van woningen tegen inbraak.

En ce qui concerne les portes de garage, peuvent seules entrer en ligne de compte pour la réduction d'impôt pour les dépenses de sécurisation des habitations contre le vol, conformément aux dispositions de l'article 14531, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et de l'article 6315 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92), les dépenses relatives à la fourniture et au placement de systèmes de sécurisation spécifiques tels que les serrures de sécurité et les verrous de sécurité qui ont été installés d'origine ou qui sont posés ultérieurement sur les portes de garage.


Art. 75. In artikel 383 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 17 juli 1984 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 1998, 3 mei 2003, 7 mei 2010 en 8 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende: "De magistraten die op eigen verzoek vóór de wettelijke leeftijd zijn toegelaten tot de inruststelling en die bovendien werden gemachtigd tot het voeren van de eretitel van hun ambt behouden het statuut van magistraat wanneer zij daar niet uitdrukkelijk afstand van heb ...[+++]

Art. 75. A l'article 383 du même Code, remplacé par la loi du 17 juillet 1984, et modifié par les lois des 22 décembre 1998, 3 mai 2003, 7 mai 2010 et du 8 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées: 1° le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: "Les magistrats qui à leur propre demande sont admis à la retraite avant l'âge légal et qui, en outre, ont été autorisés à porter le titre honorifique de leur fonction conservent leur statut de magistrat à moins qu'il n'y renoncent explicitement, le cas échéant à une date ultérieure à celle de leur admission à la retraite".


Deze maatregelen omvatten het bijhouden van documenten die nuttig zijn bij een latere ontmanteling en die verband houden met het ontwerp en de uitbating van de installatie, de voorvallen en incidenten die zich hebben voorgedaan, de wijzigingen die aan de installatie aangebracht werden, de inventaris van de aanwezige radionucliden, de dosis- en besmettingsniveaus in de installatie.

Ces mesures incluent la tenue à jour de documents utiles à un démantèlement ultérieur, en rapport avec la conception et l'exploitation de l'installation, les événements et incidents survenus, les modifications apportées à l'installation, l'inventaire des radionucléides présents, les niveaux de dose et les niveaux de contamination au sein de l'installation.


De overheden van de EU-landen moesten oorspronkelijk om de zes maanden, en later op jaarlijkse basis, aan de Europese Commissie rapporteren over de veranderingen die werden aangebracht aan de eerdere overeenkomsten.

Les gouvernements de l’UE devaient initialement rendre des comptes à la Commission européenne tous les six mois, puis tous les ans, sur les modifications apportées aux accords préexistants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later werden aangebracht' ->

Date index: 2024-07-08
w